Luther Allison - Will It Ever Change? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Allison - Will It Ever Change?




Ooo, when will it ever change?
ООО, Когда же это изменится?
Ooo people, tell me when will it ever change?
О, Люди, скажите мне, когда же это когда-нибудь изменится?
I can see bells of freedom
Я вижу Колокола Свободы.
I can′t hear them ring
Я не слышу, как они звонят.
I see this premonition
Я вижу это предчувствие.
Nearly happens every night
Это происходит почти каждую ночь.
I see this premonition
Я вижу это предчувствие.
It happens every day
Это происходит каждый день.
I can see it when they work
Я вижу это, когда они работают.
I can tell by the things they say
Я могу судить по тому, что они говорят.
My sisters and my brothers
Мои сестры и братья.
On the streets all over town
На улицах по всему городу.
I can see people dyin'
Я вижу, как люди умирают.
There′s hatreds all around
Повсюду ненависть.
Ooo people, will it ever change?
О, люди, изменится ли это когда-нибудь?
Sometimes I hear the bells of freedom
Иногда я слышу Колокола Свободы.
But I never hear them ring
Но я никогда не слышу, как они звонят.
Oh!
О!
Once I knew a man
Когда-то я знал одного человека.
He'd fought for equality, yes he did ya'all
Он боролся за равенство, да, боролся.
He′d seen the Promised Land
Он видел Землю Обетованную.
He freed now for my needs, oh yes he did
Теперь он освободился для моих нужд, О да, он освободился
I can see the bells of freedom
Я вижу Колокола Свободы.
Tell me why can′t I hear them ring?
Скажи мне, почему я не слышу, как они звонят?
Hear them ring, baby
Послушай, как они звонят, детка
Let me tell ya'all
Позвольте мне сказать вам всем
This is what I read
Вот что я читал.
Come on in here
Заходи сюда.
Freedoms comin′ in
Грядут свободы.
Liberty, equality, humanity
Свобода, равенство, человечность.
Little love, never hurt nobody
Маленькая любовь никогда никому не причиняла вреда.
But we need liberty, there's no doubt about it
Но нам нужна свобода, в этом нет сомнений.
People, when will it change?
Люди, когда это изменится?
People, when will it change?
Люди, когда это изменится?
We need love, I know we need love
Нам нужна любовь, я знаю, нам нужна любовь.
We don′t need no more hatred
Нам больше не нужна ненависть.
Tell me when will it change?
Скажи мне, когда все изменится?
When will it change?
Когда все изменится?
People, could ya tell me when will it change?
Люди, не могли бы вы сказать мне, когда это изменится?
Somebody tell me now
Кто нибудь скажите мне сейчас
I want freedom
Я хочу свободы
I wanna hear those freedom bells ringin', yeah-oh
Я хочу услышать, как звенят эти колокола Свободы, да-о
Oh whoa, I wanna know
О, вау, я хочу знать
Think you wanna know, too
Думаю, ты тоже хочешь знать.
Take my hand
Возьми меня за руку.
Let me lead you to the Promised Land
Позволь мне привести тебя в Землю Обетованную.
I think I can lead you to the Promised Land
Думаю, я смогу привести тебя в Землю Обетованную.
I know I can
Я знаю, что могу.
But I wanna know one thing, people
Но я хочу знать одну вещь, люди.
I wanna know, when will it change?
Я хочу знать, когда все изменится?
When will it change?
Когда все изменится?
Yeah
Да





Writer(s): Allison, Solberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.