Paroles et traduction Luther Suede - What's It Gonna Be?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's It Gonna Be?
Что же будет?
(Baby
if
you
give
it
to
me,
I'll
give
it
to
you
(Детка,
если
ты
отдашься
мне,
я
отдамся
тебе
I
know
what
you
want,
you
know
I
got
it
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
ты
знаешь,
что
у
меня
это
есть
Baby
if
you
give
it
to
me
I'll
give
it
to
you
Детка,
если
ты
отдашься
мне,
я
отдамся
тебе
I
know
what
you
want-)
Я
знаю,
чего
ты
хочешь-)
Drop
that
shit
Брось
это
дело
That's
tuff,
nigga
Это
круто,
детка
Look,
look
Смотри,
смотри
Top
shotta
Лучший
стрелок
Make
a
nigga
wanna
spend
his
last
dollar
Заставлю
тебя
потратить
свой
последний
рубль
Feeling
like
the
man
so
ima
pop
my
collar
up,
aye
Чувствую
себя
крутым,
так
что
подниму
воротник,
эй
Walk
up
in
the
club
and
got
the
biddies
hollering
Захожу
в
клуб,
и
все
девчонки
кричат
I
came
with
the
dark
shades
Я
пришел
в
темных
очках
Tinted
lenses
baby
but
my
heart
racing
Тонированные
линзы,
детка,
но
мое
сердце
бьется
чаще
You
looking
like
a
snack
and
I'm
tryna
taste
ya
Ты
выглядишь
аппетитно,
и
я
хочу
тебя
попробовать
Rocking
winter
candy
apple
baby
that's
my
favorite,
yeah
Зимняя
карамельная
яблочная
конфетка,
детка,
это
мой
любимый
цвет,
да
I
was
gone
play
the
back
until
you
say
so
Я
собирался
держаться
в
тени,
пока
ты
не
скажешь
But
ima
step
up
after
dark
like
Static
Major
Но
я
выйду
на
свет
после
наступления
темноты,
как
Static
Major
Cuz
the
night
is
almost
over
I
can't
wait
much
longer
Потому
что
ночь
почти
закончилась,
я
не
могу
больше
ждать
I
need
that
Мне
нужно
это
I'm
sick
of
sleeping
alone
Мне
надоело
спать
одному
(So
baby
come
and
lay
with
me)
(Так
что,
детка,
приходи
и
ложись
со
мной)
I'm
tired
of
laying
alone
Я
устал
лежать
один
(So
baby
come
and
stay
with
me)
(Так
что,
детка,
приходи
и
останься
со
мной)
Whatever
you
want
Чего
бы
ты
ни
хотела
Tell
me
what's
it
gone
be
Скажи
мне,
что
же
будет
Tell
me
what's
it
gone
take
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно
(For
you
to
come
and
stay
with
me)
(Чтобы
ты
пришла
и
осталась
со
мной)
I
know
I
might
sound
a
little
Я
знаю,
что
могу
показаться
немного
Desperate
ahh
ahh
Отчаявшимся,
ах-ах
But
that's
just
the
effect
that
you
have
on
me,
aye
Но
это
просто
то
влияние,
которое
ты
на
меня
оказываешь,
эй
Cardiac
arrest
when
I'm
alone
witchu
Остановка
сердца,
когда
я
наедине
с
тобой
And
it's
true
that
I'm
selfish
И
правда,
что
я
эгоист
I
want
you
in
place
in
the
937
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
в
937
Need
you
in
MySpace
like
it's
2011
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
в
MySpace,
как
в
2011
Giving
you
all
you
can
take
babygirl
like
it's
heaven
Отдаю
тебе
все,
что
ты
можешь
взять,
детка,
как
будто
это
рай
So
come
on
over
Так
что
приходи
I
was
gone
play
the
back
until
you
say
so
Я
собирался
держаться
в
тени,
пока
ты
не
скажешь
But
I
changed
up
Но
я
передумал
I'm
sick
of
sleeping
alone
Мне
надоело
спать
одному
(So
baby
come
and
lay
with
me)
(Так
что,
детка,
приходи
и
ложись
со
мной)
I'm
tired
of
laying
alone,
baby
Я
устал
лежать
один,
детка
(So
baby
come
and
stay
with
me)
(Так
что,
детка,
приходи
и
останься
со
мной)
Whatever
you
want
Чего
бы
ты
ни
хотела
Tell
me
what's
it
gone
be
Скажи
мне,
что
же
будет
Tell
me
what's
it
gone
take
Скажи
мне,
что
для
этого
нужно
(For
you
to
come
and
stay
with
me)
(Чтобы
ты
пришла
и
осталась
со
мной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Hookfin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.