Luther Vandross - All the Woman I Need - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - All the Woman I Need




I used to cry myself to sleep at night
Раньше я плакал, чтобы спать по ночам,
But that was all before she came
но это было все до того, как она пришла.
I thought love had to hurt to turn out right
Я думал, любовь должна была ранить, чтобы получиться правильной.
But now she's here and it's not the same, just not the same
Но теперь она здесь, и это не то же самое, просто не то же самое.
She fills me up, she gives me love
Она наполняет меня, она дарит мне любовь.
More love than I've ever seen
Больше любви, чем я когда-либо видел.
She's all I got, she's all I got in this world
Она-все, что у меня есть, она-все, что у меня есть в этом мире.
But she's all the woman I need, I need, I, I needed
Но она-все, что мне нужно, мне нужно, мне, мне нужно.
And in the morning when I kiss her eyes
И утром, когда я целую ее глаза.
She takes me down and she rocks me slow, yeah
Она сбивает меня с ног и медленно раскачивает, да.
And in the evening when the moon is high
И вечером, когда луна высоко.
She holds me close and she won't let go, she won't let go
Она прижимает меня к себе и не отпускает, не отпускает.
She fills me up, she gives me love
Она наполняет меня, она дарит мне любовь.
More love than I've ever seen
Больше любви, чем я когда-либо видел.
She's all I got, she's all I got in this world
Она-все, что у меня есть, она-все, что у меня есть в этом мире.
But she's all the woman that I need, yeah yeah, my need
Но она-единственная женщина, которая мне нужна, да, да, моя нужда.
Yeah yeah and I, and I, and I want the world to know
Да, да, и я, и я, и я хочу, чтобы мир знал.
She fills me up, she gives me love
Она наполняет меня, она дарит мне любовь.
Bringing me more love than I've ever seen
Ты приносишь мне больше любви, чем я когда-либо видел.
She's all I've got, she's all I've got in the whole world
Она-все, что у меня есть, она-все, что у меня есть во всем мире.
But she's all the woman that I need
Но она-единственная женщина, которая мне нужна.
She fills me up, she's the woman I love, woman I love, woman I love
Она наполняет меня, она-женщина, которую я люблю, женщина, которую я люблю, женщина, которую я люблю.
And I've never, never seen, no way
И я никогда, никогда не видел, ни за что.
True Lord, in this world
Истинный Господь, в этом мире.
But she's all the woman that I need
Но она-единственная женщина, которая мне нужна.
She fills me up
Она заполняет меня.
She's in love again
Она снова влюблена.





Writer(s): D PITCHFORD, M GORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.