Luther Vandross - Are You Mad at Me? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - Are You Mad at Me?




I was lost until the day I found you
Я был потерян до того дня, когда нашел тебя.
And I know you know
И я знаю, что ты знаешь.
There's not a thing for you that I wouldn't do
Для тебя нет ничего, чего бы я не сделал.
But, yesterday was rough on me
Но вчерашний день был для меня тяжелым.
I was under the weather
Я был в плохом настроении.
So my dear, I didn't have much to say
Так что, дорогая, мне было нечего сказать.
And I rushed you off of the phone last night
И я бросил тебя вчера вечером.
So I called you back to apologize
Поэтому я перезвонила тебе, чтобы извиниться.
But your line stayed busy through the night, you see
Но, видите ли, ваша линия была занята всю ночь.
And it makes me wonder, are you mad at me?
И это заставляет меня задуматься, ты злишься на меня?
I was right to fall in love this way
Я был прав, влюбившись таким образом.
And one thing's for sure
И одно я знаю наверняка.
The angels smiled on me
Ангелы улыбнулись мне.
When you came my way
Когда ты появился на моем пути
So my dear, tonight's the night
Так что, моя дорогая, сегодня та самая ночь.
It's gonna be special
Это будет нечто особенное.
I can't wait to see the face of my love
Я не могу дождаться, чтобы увидеть лицо моей любви.
But even though I tried, sorry I was late
Но хоть я и пытался, извини, что опоздал.
And I understand that you couldn't wait
И я понимаю, что ты не могла ждать.
But you're pulling back, honey I can see
Но ты отступаешь, милая, я вижу.
And it makes me worry, are you mad at me?
И это заставляет меня волноваться, ты злишься на меня?
I wish I could be perfect for you
Я хотел бы быть идеальным для тебя.
Can't you see how hard I try?
Разве ты не видишь, как я стараюсь?
When you talk to me I can hear the pain
Когда ты говоришь со мной, я слышу твою боль.
When I look in your face I can see the strain
Когда я смотрю в твое лицо, я вижу напряжение.
And I can hear the cries of the willow tree
И я слышу плач ивы.
Something's wrong I know it, are you mad at me?
Что-то не так, я знаю, ты злишься на меня?





Writer(s): LUTHER VANDROSS, JOHN ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.