Paroles et traduction Luther Vandross - Can Heaven Wait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can Heaven Wait
Может ли небеса подождать
Quarter
after
seven,
got
a
phone
call
Четверть
восьмого,
звонит
телефон,
Telling
me
to
get
here
quick
Говорят
мне,
чтобы
я
приехал
быстро.
Said
"Your
girl
is
in
a
bad
situation
Сказали:
"Твоя
девушка
в
плохом
состоянии,
They
don't
know
if
she's
gonna
make
it"
Они
не
знают,
выживет
ли
она".
As
I
hurry
to
be
by
her
side
Спешу
быть
рядом
с
тобой,
I
ask
a
thousand
times,
why
oh
why
Спрашиваю
тысячу
раз,
почему,
ну
почему?
There's
no
rhyme
or
reason
in
my
life
Нет
ни
рифмы,
ни
причины
в
моей
жизни,
With
you
lying
here
this
way
Когда
ты
лежишь
здесь
вот
так.
I'd
give
anything
just
to
trade
places
with
you
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
поменяться
с
тобой
местами,
So
I'm
begging
heaven
down
on
my
knees
Поэтому
молю
небеса
на
коленях,
To
help
you
make
it
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это.
Tell
me,
can
heaven
wait
Скажи
мне,
могут
ли
небеса
подождать,
Can
heaven
wait
just
one
more
night
Могут
ли
небеса
подождать
ещё
одну
ночь?
Tell
me
what
it's
gonna
take
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
To
keep
you
with
me
in
my
life
Чтобы
ты
осталась
со
мной
в
моей
жизни.
Giving
up
the
shame
of
my
other
life
Отказываюсь
от
позора
моей
другой
жизни,
Now
I'm
seeing
things
in
a
whole
new
light
Теперь
я
вижу
всё
в
совершенно
новом
свете.
Lord,
I
vow
to
change
if
you
just
make
it
right
Господи,
я
клянусь
измениться,
если
ты
всё
исправишь.
Can
heaven
wait
one
night
Могут
ли
небеса
подождать
одну
ночь?
Thinking
back
on
times
that
I've
wasted
Вспоминая
о
времени,
которое
я
потратил
впустую,
I
should
have
cherished
every
day
Я
должен
был
ценить
каждый
день.
All
the
different
flavors
that
I
tasted
Все
разные
вкусы,
которые
я
пробовал,
Can't
compare
to
you,
no
way
Не
сравнятся
с
тобой,
никоим
образом.
As
I
reminisce
by
your
side
Пока
я
вспоминаю
рядом
с
тобой,
Tears
of
guilt
are
streaming
from
my
eyes
Слёзы
вины
текут
из
моих
глаз.
All
the
things
I
did
that
weren't
right
Всё,
что
я
сделал
неправильно,
Wish
I
could
apologize
Хотел
бы
я
извиниться.
I'd
give
anything
if
I
could
trade
places
with
you
Я
бы
отдал
всё,
если
бы
мог
поменяться
с
тобой
местами,
So
I'm
beggin'
heaven
down
on
my
knees
Поэтому
я
умоляю
небеса
на
коленях,
To
help
you
make
it
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это.
Tell
me,
can
heaven
wait
Скажи
мне,
могут
ли
небеса
подождать,
Can
heaven
wait
just
one
more
night
Могут
ли
небеса
подождать
ещё
одну
ночь?
Tell
me
what
it's
gonna
take
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
To
keep
you
with
me
in
my
life
Чтобы
ты
осталась
со
мной
в
моей
жизни.
I'm
gonna
stop
the
world,
reverse
the
time
Я
остановлю
мир,
поверну
время
вспять,
Do
whatever
it
takes
to
keep
you
alive
Сделаю
всё,
что
нужно,
чтобы
ты
осталась
жива.
Heaven
has
to
wait
one
more
day
Небеса
должны
подождать
ещё
один
день.
Baby,
take
my
breath
so
you
can
breathe
Любимая,
возьми
мое
дыхание,
чтобы
ты
могла
дышать,
I
need
you
here
so
don't
you
leave
Ты
нужна
мне
здесь,
так
что
не
уходи.
Heaven
has
to
wait
Небеса
должны
подождать.
Tell
me,
can
heaven
wait
Скажи
мне,
могут
ли
небеса
подождать,
Can
heaven
wait
just
one
more
night
Могут
ли
небеса
подождать
ещё
одну
ночь?
Tell
me
what
it's
gonna
take
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
To
keep
you
with
me
in
my
life
Чтобы
ты
осталась
со
мной
в
моей
жизни.
Tell
me,
can
heaven
wait
Скажи
мне,
могут
ли
небеса
подождать,
Can
heaven
wait
just
one
more
night
Могут
ли
небеса
подождать
ещё
одну
ночь?
Tell
me
what
it's
gonna
take
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
To
keep
you
with
me
in
my
life
Чтобы
ты
осталась
со
мной
в
моей
жизни.
Tell
me,
can
heaven
wait
Скажи
мне,
могут
ли
небеса
подождать,
Can
heaven
wait
just
one
more
night
Могут
ли
небеса
подождать
ещё
одну
ночь?
Tell
me
what
it's
gonna
take
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
To
keep
you
with
me
in
my
life
Чтобы
ты
осталась
со
мной
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. THOMPSON, Q. PATRICK, C. SHACK, K. KARLIN, D. MERCADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.