Luther Vandross - I (Who Have Nothing) [With Martha Wash] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - I (Who Have Nothing) [With Martha Wash]




I, I who have nothing
Я, я, у которого ничего нет.
And I, I who have no one
И я, я, у которого никого нет.
Adore you, and want you so
Обожаю тебя и хочу тебя так,
I'm just a no one
что я просто никто.
With nothing to give you
Мне нечего тебе дать.
But oh, ooh, I love you
Но о, О, я люблю тебя.
She, she buys you diamonds
Она, она покупает тебе бриллианты.
Say they're bright (bright)
Скажи, что они яркие (яркие).
They are bright sparkling diamonds (yeah yeah)
Это яркие сверкающие бриллианты (да, да).
But believe me, boy, Ooo boy, hear what I say
Но поверь мне, парень, послушай, что я скажу.
She could give you the world
Она могла бы подарить тебе целый мир,
But she'll never love you the way
но она никогда не полюбит тебя так, как сейчас.
That I love you, baby
Что я люблю тебя, детка.
You can go any place you want
Ты можешь пойти куда хочешь
To fancy clubs and restaurants
В модные клубы и рестораны.
But I can only watch you with her
Но я могу только наблюдать за тобой с ней.
(My nose pressed up against the window pane)
(Мой нос прижимается к оконному стеклу)
The window pane
Оконное стекло
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah...
О да, О да, О да...
I
Я
Who have nothing
У кого ничего нет
Nothing
Ничего
I
Я
Who have no one (No one)
У кого нет никого (никого)?
Must watch you
Я должен следить за тобой.
(I will watch you, baby)
буду смотреть на тебя, детка)
Go passing by
Иду мимо.
(But you don't see me)
(Но ты меня не видишь)
Wrapped in the arms of
В объятиях ...
Wrapped in the arms of somebody else
В объятиях кого-то другого.
When darling it's I (Who)
Когда, дорогая, это я (кто?)
Really loves you, baby
Действительно любит тебя, детка.
(Really loves you, baby)
(Действительно любит тебя, детка)
I'm the one
Я тот самый.
(I'm the one, I'm the one)
тот самый, я тот самый)
I want to be the one that you just can't live without
Я хочу быть тем, без кого ты просто не можешь жить.
I want to be the one that you never feel no doubt
Я хочу быть тем, в ком ты никогда не будешь сомневаться.
I want to be the one that you let give you the lovin'
Я хочу быть тем, кому ты позволяешь дарить свою любовь,
But, I have nothing
Но у меня ничего нет.
Nothing (Nothing)
Ничего (Ничего)
Ooh yeah
О да
I want to be the one that you always want to be near
Я хочу быть тем, с кем ты всегда хочешь быть рядом.
I want to say the words that your body and soul need to hear
Я хочу сказать слова, которые должны услышать твое тело и душа,
I want to be the one that you let give you all the lovin'
я хочу быть тем, кому ты позволишь подарить всю свою любовь.
But I have nothing
Но у меня ничего нет.
Ooh nothing...
О, ничего...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.