Paroles et traduction Luther Vandross feat. Martha Wash - I (Who Have Nothing)
I (Who Have Nothing)
Я (ничтожный)
I,
I
who
have
nothing
Я,
тот,
у
кого
нет
ничего,
I,
I
who
have
no
one
Я,
тот,
у
кого
никого
нет,
Adore
you,
and
want
you
so
Обожаю
тебя
и
так
сильно
хочу
тебя.
I'm
just
a
no
one
Я
просто
никто,
With
nothing
to
give
you
Мне
нечего
тебе
дать,
But
ooh,
I
love
you
Но,
о,
я
люблю
тебя.
She,
she
buys
you
diamonds
Она
покупает
тебе
бриллианты,
Say
they're
bright,
they
are
bright
sparkling
diamonds
Говорит,
что
они
яркие,
что
это
блестящие,
искрящиеся
бриллианты,
But
believe
me,
boy,
ooo
boy,
hear
what
I
say
Но
поверь
мне,
парень,
о
парень,
послушай,
что
я
говорю:
She
could
give
you
the
world
Она
может
дать
тебе
весь
мир,
But
she'll
never
love
you
the
way
Но
она
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
That
I
love
you,
baby
Как
я
люблю
тебя,
детка.
You
can
go
any
place
you
want
Ты
можешь
ходить
куда
угодно,
To
fancy
clubs
and
restaurants
В
дорогие
клубы
и
рестораны,
But
I
can
only
watch
you
with
her
Но
я
могу
только
смотреть
на
тебя
с
ней,
My
nose
pressed
up
against
the
window
pane
Прижавшись
носом
к
оконному
стеклу,
The
window
pane
Оконному
стеклу.
Who
have
nothing
Тот,
у
кого
ничего
нет,
Who
have
no
one
Тот,
у
кого
никого
нет,
Must
watch
you
Должен
смотреть
на
тебя.
I
will
watch
you,
baby
Я
буду
смотреть
на
тебя,
детка,
Go
passing
by
Как
ты
проходишь
мимо,
But
you
don't
see
me
Но
ты
меня
не
видишь,
Wrapped
in
the
arms
of
Окутанный
объятиями
Wrapped
in
the
arms
of
somebody
else
Окутанный
объятиями
кого-то
другого.
When
darling,
it's
I
Когда,
дорогая,
это
я
Really
loves
you,
baby
Кто
действительно
любит
тебя,
детка,
Really
loves
you,
baby
Действительно
любит
тебя,
детка.
I'm
the
one
Я
единственный,
I'm
the
one,
I'm
the
one
Я
единственный,
я
единственный.
I
want
to
be
the
one
that
you
just
can't
live
without
Я
хочу
быть
тем,
без
кого
ты
просто
не
можешь
жить,
I
want
to
be
the
one
that
you
never
feel
no
doubt
Я
хочу
быть
тем,
в
ком
ты
никогда
не
сомневаешься.
I
want
to
be
the
one
that
you
let
give
you
the
lovin'
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
позволишь
подарить
тебе
любовь.
But,
I
have
nothing
Но
у
меня
нет
ничего,
I
want
to
be
the
one
that
you
always
want
to
be
near
Я
хочу
быть
тем,
кто
всегда
будет
рядом
с
тобой,
I
want
to
say
the
words
that
your
body
and
soul
need
to
hear
Я
хочу
сказать
те
слова,
которые
нужны
твоему
телу
и
душе.
I
want
to
be
the
one
that
you
let
give
you
all
the
lovin'
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
позволишь
подарить
тебе
всю
любовь.
But
I
have
nothing
Но
у
меня
нет
ничего.
I
want
to
be
the
one
that
you
always
want
to
be
near
Я
хочу
быть
тем,
кто
всегда
будет
рядом
с
тобой,
I
want
to
say
the
words
that
your
body
and
soul
need
to
hear
Я
хочу
сказать
те
слова,
которые
нужны
твоему
телу
и
душе.
I
want
to
be
the
one
that
you
let
give
you
all
the
lovin'
Я
хочу
быть
тем,
кому
ты
позволишь
подарить
тебе
всю
любовь.
But
I
have
nothing
Но
у
меня
нет
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERRY LEIBER, MIKE STOLLER, GIULIO RAPETTI, LABATI DONIDA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.