Luther Vandross - I’ll Get Along Fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - I’ll Get Along Fine




I’ll Get Along Fine
Я прекрасно справлюсь
How am I gonna get along
Как я буду справляться
After loving you for so long?
После стольких лет любви?
How am I gonna find good times when you're gone?
Как я найду радость, когда тебя нет?
How am I gonna fill
Как я заполню
This emptiness that sure enough
Эту пустоту, которая, конечно же,
Will leave me hungry for your love?
Оставит меня жаждать твоей любви?
I'll get along fine without you, baby
Я прекрасно справлюсь без тебя, милая
Oh, yes, I will get along somehow
Ох, да, я как-нибудь справлюсь
I've made up my mind
Я принял решение
To try and keep trying and trying
Постараться, продолжать стараться и стараться
I guess I'll do fine
Думаю, я справлюсь
I guess I'll be alright
Думаю, со мной всё будет в порядке
Seems I should be sad
Кажется, я должен грустить
But somehow separating ain't that bad
Но почему-то расставание не так уж плохо
I'd love for you to see me cry
Я бы хотел, чтобы ты увидела мои слёзы
But the tears won't come to my eyes
Но слёзы не приходят мне на глаза
I'm really glad
Я действительно рад
That we can break up peacefully
Что мы можем расстаться мирно
You'll be glad to know. Don't you worry, 'cause
Тебе будет приятно узнать. Не волнуйся, ведь
I'll get along fine without you, baby
Я прекрасно справлюсь без тебя, милый
Oh, yes, I will get along somehow
Ох, да, я как-нибудь справлюсь
I've made up my mind
Я принял решение
To try and keep trying and trying
Постараться, продолжать стараться и стараться
I guess I'll do fine
Думаю, я справлюсь
I guess I'll be alright
Думаю, со мной всё будет в порядке
Sometimes it seems kind of strange
Иногда кажется странным
To call your name
Звать тебя по имени
And then look around and you're not there
А потом оглядываться и не видеть тебя рядом
Everything is fine
Всё в порядке
'Cause I've made up my mind to get along twice as well
Ведь я решил справляться в два раза лучше
I'll get along fine without you, baby
Я прекрасно справлюсь без тебя, милый
Oh, yes, I will get along somehow
Ох, да, я как-нибудь справлюсь
I've made up my mind
Я принял решение
To try and keep trying and trying
Постараться, продолжать стараться и стараться
I guess I'll do fine
Думаю, я справлюсь
I guess I'll be alright
Думаю, со мной всё будет в порядке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.