Luther Vandross - Isn't There Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - Isn't There Someone




Another sad day, another lonely day
Еще один грустный день, еще один одинокий день.
For all we know some people only cry
Насколько мы знаем некоторые люди только плачут
They have no good times, no poetry rhymes
У них нет хороших времен, нет поэтических рифм.
They don't know how or when or if or why
Они не знают как, когда, если и почему.
Why the goodness never stays
Почему добро никогда не остается?
Or why love didn't come again today
Или Почему любовь не пришла снова сегодня
Isn't there someone who knows they're in trouble
Неужели никто не знает, что они в беде?
Isn't there someone who sees
Есть ли кто-нибудь, кто видит?
I'll be the someone who cares that you're dying for love
Я буду тем, кому не все равно, что ты умираешь от любви.
I can be the someone that you need
Я могу быть тем, кто тебе нужен.
I know you dream at night and lay your feelings down
Я знаю, что ты мечтаешь по ночам и скрываешь свои чувства.
And you wish your life could be more like your dreams
И ты хочешь, чтобы твоя жизнь была больше похожа на твои мечты.
What a moonlit sound, your voice is not too loud
Какой лунный звук, твой голос не слишком громкий.
But somehow I hear it coming through to me
Но каким-то образом я слышу, как он доносится до меня.
I pray you hang on to your dream
Я молюсь, чтобы ты держалась за свою мечту.
And I hope it gives you all the love you need
И я надеюсь, что это даст тебе всю любовь, в которой ты нуждаешься.
You need
Тебе нужно
Isn't there someone who knows that you're hurting
Неужели никто не знает, что тебе больно?
Is there someone to believe
Есть ли кто-то, кому можно верить?
Well, I'll be the someone who cares that you're dying for love
Что ж, я буду тем, кому не все равно, что ты умираешь от любви.
I can be the someone that you need
Я могу быть тем, кто тебе нужен.
Don't you miss love, I know I often do
Разве ты не скучаешь по любви, я знаю, что часто скучаю
That's why I'm pulling you closer to me
Вот почему я притягиваю тебя ближе к себе.
But like anything you can't see
Но, как и все, что ты не видишь.
It's just a little harder to believe
Просто в это немного сложнее поверить.
Isn't there someone who loves you completely
Есть ли кто-то, кто любит тебя полностью?
Isn't there someone like me
Разве нет такого, как я?
Well, I'll be the someone who cares that you're dying for love
Что ж, я буду тем, кому не все равно, что ты умираешь от любви.
I can be the someone that you need
Я могу быть тем, кто тебе нужен.
I can be the someone that you need
Я могу быть тем, кто тебе нужен.





Writer(s): LUTHER VANDROSS, RICHARD MARX


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.