Paroles et traduction Luther Vandross - Love Is On The Way (Real Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE
IS
ON
THE
WAY
(Real
Love)
Любовь
уже
в
пути
(настоящая
любовь).
Luther
Vandross
and
Marcus
Miller
Лютер
Вандросс
и
Маркус
Миллер
(Album:
NEVER
LET
ME
GO
- 1993)
(Альбом:
NEVER
LET
ME
GO-1993)
I
could
write
a
book
on
love
Я
мог
бы
написать
книгу
о
любви.
The
way
you
make
me
feel
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
never
knew
someone
Я
никогда
никого
не
знал.
Could
have
a
love
so
real
Могла
бы
быть
такая
настоящая
любовь
Call
it
a
special
heart
Назовите
это
особым
сердцем.
Call
it
a
love
so
true
Назови
это
настоящей
любовью.
But,
in
a
little
while
I'm
getting
close
to
you
Но
через
некоторое
время
я
стану
ближе
к
тебе.
See,
I'm
about
to
lose
my
mind
Видишь,
я
вот-вот
сойду
с
ума.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
I'm
so
excited,
it's
a
crime
Я
так
взволнована,
это
преступление.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
gonna
be
real
love
Это
будет
настоящая
любовь.
Real
love,
oh
love
Настоящая
любовь,
о
Любовь
Calling
up
all
my
friends
Обзваниваю
всех
своих
друзей
To
tell
them
how
right
they've
been
Сказать
им,
как
они
были
правы.
They
said
you
would
take
me
back
into
your
arms
again
Они
сказали,
что
ты
снова
возьмешь
меня
в
свои
объятия.
Gonna
do
right
this
time,
I
like
the
way
it
feels
На
этот
раз
все
будет
хорошо,
мне
нравится
это
чувство.
I
don't
wanna
ask
too
much
Я
не
хочу
просить
слишком
многого.
Just
wanna
feel
you
touch
Я
просто
хочу
почувствовать
твое
прикосновение.
Repeat
Chorus
I
Повторяю
Припев
I
I'm
all
excited
Я
вся
взволнована.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
I'm
so
delighted
Я
так
рада!
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
'Cause
love
is
comin'
Потому
что
любовь
уже
близко.
(Love
is
on
the
way
(Любовь
уже
в
пути
And
I've
been
waiting
for
the
day
for
love
to
come
И
я
ждал
того
дня,
когда
придет
любовь.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
My
heart
is
flyin'
Мое
сердце
летит.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
There's
no
denynig
Нет
никакого
денинига
(Love
is
coming)
(Любовь
приближается)
See,
I'm
about
to
lose
my
mind
Видишь,
я
вот-вот
сойду
с
ума.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
I'm
so
excited,
it's
a
crime
Я
так
взволнована,
это
преступление.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
gonna
be
real
love
Это
будет
настоящая
любовь.
Real
love,
oh
love
Настоящая
любовь,
о
Любовь
I
get
a
second
chance
today
Сегодня
у
меня
есть
второй
шанс.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
really
true
love
and
I
can
say
Это
действительно
настоящая
любовь
и
я
могу
сказать
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
gonna
be
real
love,
real
love
Это
будет
настоящая
любовь,
настоящая
любовь.
Well,
I'm
about
to
lose
control
Что
ж,
я
вот-вот
потеряю
контроль.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
'Cause
love
is
coming,
don't
you
know
Потому
что
любовь
приходит,
разве
ты
не
знаешь?
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
gonna
be
real
love,
real
love
Это
будет
настоящая
любовь,
настоящая
любовь.
I
know
for
sure
that
this
is
it
Я
точно
знаю,
что
это
он.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
Can't
talk
to
you
now,
there's
love
to
get
Я
не
могу
говорить
с
тобой
сейчас,
есть
любовь,
которую
нужно
получить.
(Love
is
on
the
way)
(Любовь
уже
в
пути)
It's
gonna
be
real
love,
real
love
Это
будет
настоящая
любовь,
настоящая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. MILLER, L. VANDROSS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.