Paroles et traduction Luther Vandross - Once Were Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
shared
a
life,
we
shared
a
heart
У
нас
была
общая
жизнь,
у
нас
было
общее
сердце.
But
what
we
united
seems
to
be
breaking
apart
Но
то,
что
мы
объединили,
кажется,
распадается
на
части.
It′s
a
haunting
pain,
goes
right
to
the
core
Это
навязчивая
боль,
проникающая
прямо
в
сердце.
Now
we're
dividing
what′s
mine
from
what's
yours
Теперь
мы
разделяем
то,
что
принадлежит
мне,
и
то,
что
принадлежит
тебе.
I'll
keep
the
same
old
things
I
had
when
we
met
Я
сохраню
те
же
старые
вещи,
что
были
у
меня,
когда
мы
встретились.
And
you′ll
keep
what′s
yours
'cause
that
would
only
be
fair
И
ты
оставишь
себе
то,
что
принадлежит
тебе,
потому
что
это
было
бы
справедливо.
But
what
about
the
heart
that
we
both
created
together?
Но
как
насчет
сердца,
которое
мы
оба
создали
вместе?
We
used
to
be
the
toast
of
the
town
Раньше
мы
были
тостами
всего
города.
We
used
to
have
the
best
love
of
all
Когда-то
у
нас
была
самая
лучшая
любовь.
We
had
blue
skies
but
they
came
falling
down
У
нас
были
голубые
небеса,
но
они
начали
падать.
What
happened
to
us,
you
and
I
once
were
lovers?
Что
случилось
с
нами,
ты
и
я
когда-то
были
любовниками?
No
cheating
hearts
and
no
one
did
wrong
Никаких
обманутых
сердец,
и
никто
не
сделал
ничего
плохого.
So
why
did
we
break,
can′t
say
our
love
wasn't
strong
Так
почему
же
мы
расстались,
не
могу
сказать,
что
наша
любовь
не
была
сильной
But
I
know
with
time
things
that
start
to
mend
Но
я
знаю,
что
со
временем
все
начинает
налаживаться.
So
let′s
fix
these
hearts
so
they
can't
be
broken
again
Так
давай
починим
эти
сердца,
чтобы
их
больше
нельзя
было
разбить.
You
need
a
man
who
sees
how
lonely
you′ve
been
Тебе
нужен
мужчина,
который
увидит,
как
ты
одинока.
Don't
worry,
I
will
start
all
over
and
then
Не
волнуйся,
я
начну
все
сначала,
а
потом
...
We
will
get
back
the
heart
that
we
both
created
together
Мы
вернем
сердце,
которое
мы
оба
создали
вместе.
We
used
to
be
the
toast
of
the
town
Раньше
мы
были
тостами
всего
города.
We
used
to
have
the
best
love
of
all
Когда-то
у
нас
была
самая
лучшая
любовь.
We
had
blue
skies
but
they
came
falling
down
У
нас
были
голубые
небеса,
но
они
начали
падать.
What
happened
to
us,
you
and
I
once
were
lovers?
Что
случилось
с
нами,
ты
и
я
когда-то
были
любовниками?
Last
night
I
cried
but,
girl,
you
were
not
here
Прошлой
ночью
я
плакал,
но,
девочка,
тебя
здесь
не
было.
So
it
was
just
a
big
waste
of
tears
Так
что
это
была
просто
пустая
трата
слез.
But
then
I
smiled,
I
heard
your
voice
in
my
ear
Но
потом
я
улыбнулся,
я
услышал
твой
голос
в
своем
ухе.
Tellin'
me
you
wish
it
could
be
like
it
was
in
the
beginning
Ты
говоришь
мне,
что
хочешь,
чтобы
все
было
так,
как
было
в
самом
начале.
I
miss
you,
baby,
I
love
the
away
Я
скучаю
по
тебе,
детка,
я
люблю
тебя
вдали
от
дома.
We
used
to
be
the
toast
of
the
town
Раньше
мы
были
тостами
всего
города.
We
used
to
have
the
best
love
of
all
Когда-то
у
нас
была
самая
лучшая
любовь.
We
had
blue
skies
but
they
came
falling
down
У
нас
были
голубые
небеса,
но
они
начали
падать.
What
happened
to
us,
you
and
I
once
were
lovers?
Что
случилось
с
нами,
ты
и
я
когда-то
были
любовниками?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VANDROSS LUTHER R, RIDEOUT REX K, THORNTON ALFONSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.