Paroles et traduction Luther Vandross - She Saw You
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Why
did
you
tell
your
girlfriend
Зачем
ты
рассказал
об
этом
своей
подружке
You
were
hanging
with
the
boys
Ты
зависала
с
парнями.
She
called
me
last
night
Она
позвонила
мне
прошлой
ночью.
And
I
tried
to
cover
for
И
я
пытался
прикрыть
...
She
asked
if
I
liked
the
flick
Она
спросила,
нравится
ли
мне
фильм.
That
we
all
went
out
to
see,
yo,
I
mean
this
То,
что
мы
все
вышли
посмотреть,
йоу,
я
имею
в
виду
вот
это
I
said,
"Oh
uh,
well,
it
was
nice"
Я
сказал:
"О,
ну,
это
было
здорово".
She
said,
"Don't
you
lie
to
me"
Она
сказала:
"Не
лги
мне".
You
messed
up
you
should've
warned
me
first
Ты
все
испортил,
Ты
должен
был
предупредить
меня
первым.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
I'm
sad
to
tell
ya
Мне
грустно
тебе
это
говорить
You
should've
told
me
'cause
you
made
it
worse
Ты
должен
был
сказать
мне,
потому
что
сделал
только
хуже
.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
Unlucky
fella
Невезучий
парень
You
better
take
that
credit
card
Лучше
возьми
кредитку.
(She
saw
you)
(Она
видела
тебя)
You
better
hope
with
all
you
got
Лучше
надейся
изо
всех
сил.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
She
feels
like
forgiving
you
today
Она
хочет
простить
тебя
сегодня.
Too
bad
for
you
Слишком
плохо
для
тебя.
You
were
out
there
trying
to
be
a
player
Ты
пытался
быть
игроком.
Now
she's
gone,
it's
true,
you
my
boy
Теперь
она
ушла,
это
правда,
мой
мальчик.
But
it's
hard
to
feel
that
sorry
for
you
Но
мне
трудно
испытывать
к
тебе
такую
жалость.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Now
this
is
the
end
Теперь
это
конец.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
(Who's
supposed
to
be)
(Кто
же
это
должен
быть?)
Only
your
friend
Только
твой
друг.
She's
convinced
you
took
her
heart
Она
уверена,
что
ты
забрал
ее
сердце.
And
played
with
it
like
a
toy
И
играл
с
ней,
как
с
игрушкой.
And
from
what
I
heard
И
из
того
что
я
слышал
You
just
might
need
you
a
lawyer
Возможно,
тебе
понадобится
адвокат.
It's
too
late
for
feeling
bad
Слишком
поздно
чувствовать
себя
плохо.
You
did
not
respect
the
girl,
what?
Ты
не
уважал
девушку,
что?
You
tried
to
play
around
Ты
пытался
играть
со
мной.
And
got
caught
with
your
pants
down
И
был
пойман
со
спущенными
штанами.
You
can't
escape
from
what
you've
done
Тебе
не
сбежать
от
того,
что
ты
сделал.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
Your
time
is
up
Твое
время
вышло.
You're
like
a
deer
who's
caught
up
in
Ты
как
олень,
попавший
в
ловушку
...
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
The
headlights
of
love
Свет
фар
любви
You
can't
be
too
proud
to
plead
Ты
не
можешь
быть
слишком
гордым,
чтобы
умолять.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
She's
gonna
make
you
pay
Она
заставит
тебя
заплатить.
Forgiveness
is
what
you
need
Прощение-это
то,
что
тебе
нужно.
(She
saw
you)
(Она
увидела
тебя)
She's
too
mad
to
let
you
get
away
Она
слишком
зла,
чтобы
позволить
тебе
уйти.
Looks
bad
to
me
Мне
кажется,
это
плохо.
You
were
busy
trying
to
be
a
player
Ты
был
занят,
пытаясь
стать
игроком.
Now
she's
gone,
breathe
deep
Теперь,
когда
она
ушла,
дыши
глубже.
You
can't
be
doing
that
creep,
creep,
creep,
creep
Ты
не
можешь
делать
это,
ползти,
ползти,
ползти,
ползти.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Ooh,
now
this
is
the
end,
it
is
О,
теперь
это
конец,
это
конец.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
It
is,
yeah
Так
и
есть,
да
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
Who's
supposed
to
be
Кто
это
должен
быть
Only
your
friend
Только
твой
друг.
It's
hard
to
feel
that
sorry
for
you
Тяжело
чувствовать
к
тебе
жалость.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Now
this
is
the
end
Теперь
это
конец.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
Who's
supposed
to
be
Кто
это
должен
быть
Only
your
friend
Только
твой
друг.
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Busted,
busted,
busted
Попался,
попался,
попался
Busted,
busted,
busted
Попался,
попался,
попался
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Whatcha
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
She's
too
mad
to
let
you
get
away
Она
слишком
зла,
чтобы
позволить
тебе
уйти.
Looks
bad
to
me
Мне
кажется,
это
плохо.
You
were
busy
trying
to
be
a
player
Ты
был
занят,
пытаясь
стать
игроком.
Now
she's
gone,
breathe
deep
Теперь,
когда
она
ушла,
дыши
глубже.
You
can't
be
doing
that
creep,
creep,
creep,
creep
Ты
не
можешь
делать
это,
ползти,
ползти,
ползти,
ползти.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Yes,
she
did
Да,
она
знала.
Now
this
is
the
end,
didn't
see
it
Теперь
это
конец,
я
его
не
видел.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Didn't
see
it
coming
Я
не
предвидел
этого.
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
(Who's
supposed
to
be)
(Кто
же
это
должен
быть?)
Only
your
friend
Только
твой
друг.
What
were
you
doing?
Что
ты
делал?
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Now
this
is
the
end,
yeah,
yeah
Теперь
это
конец,
Да,
да
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
(Who's
supposed
to
be)
(Кто
же
это
должен
быть?)
Only
your
friend
Только
твой
друг.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Now
this
is
the
end
Теперь
это
конец.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Saw
you
kiss
the
very
girl
Видел,
как
ты
целовал
ту
самую
девушку.
(Who's
supposed
to
be)
(Кто
же
это
должен
быть?)
Only
your
friend
Только
твой
друг.
She
saw
you
Она
видела
тебя.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Now
this
is
the
end
Теперь
это
конец.
(It's
not
right)
(Это
неправильно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCUS MILLER, VANDROSS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.