Luther Vandross - Shine (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - Shine (Radio Edit)




Shine (Radio Edit)
Сияние (Радио Версия)
It's about to be on
Сейчас начнётся
It's about to be on
Сейчас начнётся
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
So come on and show me what you got
Так что давай, покажи мне, на что ты способна
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
Dancing underneath the party light
Танцуют в свете праздничных огней
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
I've been waiting, now I'm ready for the main event
Я ждал, и теперь я готов к главному событию
All the ladies and the players in here dressed to kill
Все дамы и игроки здесь одеты с иголочки
Choose a winner who has flavor looking on for style
Выберу победительницу со вкусом, которая следит за стилем
Only the best can pass the test, let me check you out
Только лучшие пройдут испытание, позволь мне оценить тебя
In the midst of a fierce competition
В разгар жаркой конкуренции
Get a view from a better position
Взгляну с лучшей позиции
A little closer now you got my attention
Чуть ближе, теперь ты привлекла моё внимание
Maybe your my, my, my, my, my superstar
Может быть, ты моя, моя, моя, моя, моя суперзвезда
Keep showing me moves that are blazing
Продолжай показывать мне свои зажигательные движения
'Cause you're teasing my imagination
Потому что ты дразнишь моё воображение
Don't believe I can fight temptation
Не верю, что смогу противостоять искушению
I think you already know that
Думаю, ты уже это знаешь
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
So come on and show me what you got
Так что давай, покажи мне, на что ты способна
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
Dancing underneath the party light
Танцуют в свете праздничных огней
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
It's about to be on
Сейчас начнётся
Your time, your time to shine
Твоё время, твоё время сиять
Shine, shine, shine, shine groove shine
Сияй, сияй, сияй, зажигай, сияй
It's alright, alright to shine
Всё в порядке, можно сиять
Shine, shine, shine, shine it's alright
Сияй, сияй, сияй, сияй, всё в порядке
Spotlight search for someone special, could you be the one?
Луч прожектора ищет кого-то особенного, можешь ли ты быть той самой?
If you're not, then don't get jealous, just keep moving on
Если нет, то не ревнуй, просто продолжай двигаться
Feet to the beat, so hot the heat, springing off the shine
Ноги в ритме, так жарко, что искры летят от сияния
So clean, so fresh, a real good catch, so I'm gonna make you mine
Такая чистая, такая свежая, настоящий улов, поэтому я сделаю тебя своей
In the midst of a fierce competition
В разгар жаркой конкуренции
Get a view from a better position
Взгляну с лучшей позиции
A little closer now you got my attention
Чуть ближе, теперь ты привлекла моё внимание
Maybe your my, my, my, my, my superstar
Может быть, ты моя, моя, моя, моя, моя суперзвезда
Keep showing me moves that are blazing
Продолжай показывать мне свои зажигательные движения
'Cause you're teasing my imagination
Потому что ты дразнишь моё воображение
Don't believe I can fight temptation
Не верю, что смогу противостоять искушению
I think you already know that
Думаю, ты уже это знаешь
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
So come on and show me what you got
Так что давай, покажи мне, на что ты способна
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
Dancing underneath the party light
Танцуют в свете праздничных огней
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
It's about to be on
Сейчас начнётся
Your time, your time to shine
Твоё время, твоё время сиять
Shine, shine, shine, shine groove shine
Сияй, сияй, сияй, зажигай, сияй
It's alright, alright to shine
Всё в порядке, можно сиять
Shine, shine, shine, shine it's alright
Сияй, сияй, сияй, сияй, всё в порядке
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
So come on and show me what you got
Так что давай, покажи мне, на что ты способна
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
Dancing underneath the party light
Танцуют в свете праздничных огней
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Ya'll came here to give it up
Вы все пришли сюда, чтобы оторваться
So come on and show me what you got
Так что давай, покажи мне, на что ты способна
It's about to be on baby non-stop
Сейчас начнётся, детка, без остановки
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять
Nobody but stars in here tonight
Сегодня здесь только звёзды
Dancing underneath the party light
Танцуют в свете праздничных огней
When I see you working that body right
Когда я вижу, как ты двигаешься
Tonight you're gonna get your time to shine
Сегодня вечером ты будешь сиять





Writer(s): HARRIS JAMES SAMUEL III, EDWARDS BERNARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.