Paroles et traduction Luther Vandross - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
tell
you
babe...
Я
хочу
сказать
тебе,
детка...
The
things
that
I
have
been
going
through
То,
через
что
я
прошел
...
Missing
you
Скучаю
по
тебе
Missing
you
...oh
oh
Скучаю
по
тебе
...о-о-о
Until
you
come
back
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне.
I
don′t
know
what
I
am
gonna
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Oh
no
no
no
no...
О
Нет,
нет,
нет,
нет...
Don't
you
remember
you
told
me
you
love
me
babe...
Разве
ты
не
помнишь,
что
говорила
мне,
что
любишь
меня,
детка...
You
said
you′ll
be
coming
back
this
way
again...
Ты
сказал,
что
вернешься
сюда
снова...
Babe
babe
babe
babe
oh
babe
yeah
Детка
детка
детка
детка
О
детка
да
I
really
do...
Я
правда...
And
so
far
away
И
так
далеко
...
I
fell
In
love
with
you
Я
влюбился
в
тебя.
Before
the
second
show
Перед
вторым
шоу
And
your
guitar
И
твоя
гитара
And
you
sound
so
sweet
and
clear
И
ты
говоришь
так
сладко
и
ясно
But
your
not
really
here
Но
на
самом
деле
тебя
здесь
нет
It's
the
radio
Это
радио.
Don't
you
remember
you
told
me
you
love
me
babe...
Разве
ты
не
помнишь,
что
говорила
мне,
что
любишь
меня,
детка...
You
said
you′ll
be
coming
back
this
way
again...
Ты
сказал,
что
вернешься
сюда
снова...
Babe
babe
babe
babe
oh
babe
yeah
Детка
детка
детка
детка
О
детка
да
I
really
do...
Я
правда...
To
be
yours
--(background
singers)
Быть
твоим
...(бэк-певцы)
Hey
hey
hey
hey(Luther)
Эй,
эй,
эй,
эй(Лютер)
To
be
yours
(background
singers)
Быть
твоим
(бэк-певцы)
Oh
oh
oh
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
(Luther)
О,
О,
О,
О,
да,
да,
да,
да
(Лютер)
You
look
for
me
to
be
yours
(Luther)
Ты
ищешь,
чтобы
я
был
твоим
(Лютер).
To
be
(background
singers)
Быть
(бэк-певцами)
But
your
on
my
mind
Но
ты
у
меня
на
уме
But
your
on
the
road
Но
ты
в
пути
Don′t
you
remember
me
anymore...
Ты
меня
больше
не
помнишь...
Don't
you
know
me,
don′t
you
know
me...
Разве
ты
не
знаешь
меня,
разве
ты
не
знаешь
меня...
And
Loneliness
И
Одиночество
...
Is
such
affair
Это
такое
дело
Sad
sad
sad
affair
Грустный
грустный
грустный
роман
And
I
can't
hardly
wait
И
я
не
могу
дождаться.
To
be
with
you
again
Чтобы
снова
быть
с
тобой.
And
what
to
say
И
что
сказать
To
make
you
come
again
Чтобы
заставить
тебя
прийти
снова.
Come
on
back
to
me
again
(yeah)
Вернись
ко
мне
снова
(да).
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
Anywhere
you
are...
Где
бы
ты
ни
был...
Don′t
you
remember
you
told
me
you
love
me
babe...
Разве
ты
не
помнишь,
что
говорила
мне,
что
любишь
меня,
детка?
..
You
said
you'll
be
coming
back
this
way
again...
Ты
сказал,
что
вернешься
сюда
снова...
Babe
babe
babe
babe
oh
babe
yeah
Детка
детка
детка
детка
О
детка
да
I
really
do...
Я
правда...
Yeah
yeah
yeah
yeah
oh
oh
oh
Да
да
да
да
о
о
о
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Take
it
easy
Не
принимайте
это
близко
к
сердцу
Keep
it
right
there
Держи
его
прямо
здесь
Keep
it
right
there.keep
it
right
Держи
его
прямо
здесь,держи
его
прямо
здесь.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
What
are
you
going
to
say
Что
ты
собираешься
сказать
It′s
alright
Все
в
порядке.
It's
alright
Все
в
порядке.
And
oh
babe
it's
alright
its
alright
И
О
детка
все
в
порядке
все
в
порядке
Alright
now
Теперь
все
в
порядке
Alright
now
yeah
yeah
Теперь
все
в
порядке
да
да
I
used
to
be
sad,
Раньше
мне
было
грустно,
But
now
it′s
alright
its
alright
Но
теперь
все
в
порядке,
все
в
порядке.
And
Oh
babe
it′s
alright
...alright
now
И,
О,
детка,
все
в
порядке
...теперь
все
в
порядке
Alright
now
(fade)
Теперь
все
в
порядке
(исчезает).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEON RUSSELL, BONNIE BRAMLETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.