Luther Vandross - The Night I Fell In Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - The Night I Fell In Love




[Spoken]
[Говорит]
Heh
Хе-Хе
I keep going over and over it again
Я повторяю это снова и снова.
In my mind
В моем понимании
I get these flashbacks and uh
Я получаю эти воспоминания и ...
I feel so-oh-oh-oh good, yeah
Я чувствую себя так-О-О-О хорошо, да
And this is one night that i'll never forget
И эту ночь я никогда не забуду.
You see... It was just like in the movies
Видишь ли... это было совсем как в кино.
I mean. It actually happened
Я имею в виду, что это действительно произошло
Just like this
Вот так
[Sings]
[Поет]
Yeah
Да.
The stars were shining
Сияли звезды.
Brighter than most of the time
Ярче, чем обычно.
Then love came
Потом пришла любовь.
Out of nowhere, yeah
Из ниоткуда, да
No thrill will ever be like
Ни один трепет никогда не будет похож
(The night that I fell in love)
на ту ночь, когда я влюбился.
I tenderly remember
Я нежно вспоминаю
(The night that I fell in love)
(ночь, когда я влюбился).
It surely was the best thing I ever did that night
Конечно, это было лучшее, что я сделал той ночью.
(That night when I fell in love)
ту ночь, когда я влюбился)
The stars were in your eyes
Звезды были в твоих глазах.
(The night that I fell in love)
ту ночь, я влюбилась)
With you eh-eh-eh-eh-eh-eh
В тебя эх-эх-эх-эх-эх-эх
Ooh-er
О-э-э ...
I've known so many people
Я знал так много людей
Been to most parts of the world
Побывал во многих уголках мира
And seen some things
И кое что повидал
That have blown my mind, yes I have
Это взорвало мой мозг, да, это так
But nothing will ever be like
Но ничто никогда не будет таким, как
(The night that I fell in love)
(ночь, когда я влюбился).
I tenderly remember
Я нежно вспоминаю
(The night that I fell in love)
(ночь, когда я влюбился).
It surely was the best thing to happen to my life
Это было лучшее, что могло случиться в моей жизни.
(That night when I fell in love)
ту ночь, когда я влюбился)
The star's light were in your eyes
Свет звезды был в твоих глазах.
(The night that I fell in love)
ту ночь, я влюбилась)
With you eh-eh-eh-eh-eh-eh
В тебя эх-эх-эх-эх-эх-эх
Oh-oh-oh-oh
О-О-О-О
Yes-eh
Да-а
Oh baby what else
О детка что еще
At night
Ночью
Um
ГМ
Ooh yeah, I thought I could be happy
О да, я думала, что смогу быть счастлива
Without any love in my world
Без всякой любви в моем мире.
But now I know that
Но теперь я это знаю.
That is so untrue, yeah-eh-eh
Это так неправда, да-а-а
No thrill will ever be like
Ни один трепет никогда не будет похож
(The night that I fell in love)
на ту ночь, когда я влюбился.
I tenderly remember
Я с нежностью вспоминаю
(The night that I fell in love)
(ночь, когда я влюбился).
Yeah-eh-eh-eh. It surely was the best thing to happen my life
Да-а-а-а, это, конечно, было лучшее, что случилось в моей жизни.
(That night when I fell in love)
ту ночь, когда я влюбился)
The star's light were in your eyes
Свет звезд был в твоих глазах.
(The night that I fell in love)
ту ночь, я влюбилась)
With you eh-eh-eh-eh-eh-eh
В тебя эх-эх-эх-эх-эх-эх
All I can ever do
Все, что я могу сделать.
Is think about that night
Я думаю о той ночи.
That night, that night.
Той ночью, той ночью.
All I can ever do
Все, что я могу сделать.
Is think about that night
Я думаю о той ночи.
That night
Той ночью
All I can ever do
Все, что я могу сделать.
Is think about that night
Я думаю о той ночи.
That night, that night.
Той ночью, той ночью.
All I can ever do
Все, что я могу сделать.
Is think about that night
Я думаю о той ночи.
That night,
В ту ночь,
To fade
Чтобы исчезнуть.





Writer(s): MARCUS MILLER, LUTHER VANDROSS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.