Luther Vandross - The Second Time Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - The Second Time Around




THE SECOND TIME AROUND
ВО ВТОРОЙ РАЗ.
Luther Vandross
Лютер Вандросс
(If at first in love you lose)
(Если сначала в любви ты проиграешь)
(Don′t give up, try again)
(Не сдавайся, попробуй еще раз)
And love will be better (Yeah), better than ever (Oooh Yeah)
И любовь будет лучше (да), лучше, чем когда-либо (о, да).
The second time (Around) around
Во второй раз (по кругу) по кругу
Ooo Yeah
О Да
Love will be better (Yeah), better than ever (Oooh Yeah)
Любовь будет лучше (да), лучше, чем когда-либо (о, да).
The second time (Around) around
Во второй раз (по кругу) по кругу
Yeah
Да
So you wanted to be
Значит, ты хотел быть ...
Everything you'd heard him say he′d always needed
Все, что ты слышала от него, ему всегда было нужно.
But, you're my everything and you mean the world to me
Но ты-мое все, и ты значишь для меня весь мир.
Were things that he never said
Были вещи, которые он никогда не говорил.
It's such a silly thing
Это такая глупость.
For you to say
Чтобы ты сказал
That you don′t want love around
Что ты не хочешь, чтобы любовь была рядом.
Don′t you know that ...
Разве ты не знаешь, что ...
Love will be better (Yeah), better than ever (Oooh Yeah)
Любовь будет лучше (да), лучше, чем когда-либо (о, да).
The second time (Around), around
Во второй раз (по кругу), по кругу
Ooo Yeah
О Да
Love will be better (Yeah), better than ever (Oooh Yeah)
Любовь будет лучше (да), лучше, чем когда-либо (о, да).
The second time (Around)
Во второй раз (по кругу)
Yeah
Да
I wish there could be
Как бы я хотел чтобы это было возможно
The kind of love
Такая любовь ...
Where there would be no wrong (No wrong, never be no wrong)
Там, где не было бы ничего плохого (нет ничего плохого, никогда не будет ничего плохого).
So that heartache and pain
Так что душевная боль и боль
And the misery of a bad love
И страдание от несчастной любви.
Would all be gone
Все бы исчезло
To get over the first love
Чтобы забыть первую любовь
Is kinda hard, baby
Это довольно трудно, детка
But, don't let it get you down
Но не позволяй этому сломить тебя.
Don′t you know that ...
Разве ты не знаешь, что ...
Love will be better (Yeah), better than ever (Oooh Yeah)
Любовь будет лучше (да), лучше, чем когда-либо (о, да).
The second time (Around) around
Во второй раз (по кругу) по кругу
Ooo, Yeah
О-О, Да
Love is gonna be better (Yeah)
Любовь будет лучше (да).
Better than ever, (Oooh Yeah) Yeah
Лучше, чем когда-либо, (о, да) да
The second time around
Во второй раз.
Yeah
Да
To get over the first love
Чтобы забыть первую любовь
Is kinda hard, baby
Это довольно трудно, детка
But, don't let it get you down
Но не позволяй этому сломить тебя.
Trust me, baby
Доверься мне, детка.
(Love will be better)
(Любовь будет лучше)
If you trust me, baby
Если ты доверяешь мне, детка ...
(Better than ever) (Try me)
(Лучше, чем когда-либо) (испытай меня)
You can love me, baby
Ты можешь любить меня, детка.
(The second time around)
(Во второй раз)
I really do believe you should try me, baby
Я действительно верю, что ты должна испытать меня, детка.
(Love will be better) Yeah
(Любовь будет лучше) да
(Better than ever) (Try me)
(Лучше, чем когда-либо) (испытай меня)
Try me Yeah
Попробуй меня да
(The second time around) (Around, around)
(Во второй раз по кругу) (по кругу, по кругу)
(Love will be better)
(Любовь будет лучше)
If you trust me, baby
Если ты доверяешь мне, детка ...
(Better than ever)
(Лучше, чем когда-либо)
You can love me, baby
Ты можешь любить меня, детка.
(The second time around)
(Во второй раз)
I really do believe
Я действительно верю
(Around, around)
(Вокруг, вокруг)
Fade
Исчезни.
(Love will be better)
(Любовь будет лучше)
I know
Я знаю
(Better than ever)
(Лучше, чем когда-либо)
Next time it will
В следующий раз так и будет
(The second time around)
(Во второй раз)
Your love
Твоя любовь ...
(Around, around)
(Вокруг, вокруг)





Writer(s): LUTHER VANDROSS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.