Luther Vandross - There's Nothing Better Than Love (with Gregory Hines) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luther Vandross - There's Nothing Better Than Love (with Gregory Hines)




There's Nothing Better Than Love (with Gregory Hines)
Ничего лучше любви нет (с Грегори Хайнсом)
I
Я
Fell asleep late last night...
Поздно заснул вчера вечером...
And I dreamed the night and almost half the day away...
И я почти весь день проспал, мечтая всю ночь...
I just got up
Я только что встал
So that I can hear her say
Чтобы услышать, как она скажет
She still in love
Что она все еще любит
And no one can take her love away
И никто не может отнять у нее ее любовь
(Gregory)
(Грегори)
Oh love...
О любовь...
Wakes me up everyday
Будит меня каждый день
And I thought no one
И я думал, что никто
Would ever make me feel this way
Никогда не заставит меня чувствовать себя так
She fills me up
Она наполняет меня
Everytime I hear her say...
Каждый раз, когда я слышу, как она говорит...
She's still in love
Что она все еще любит
And no one can take her love away
И никто не может отнять у нее ее любовь
I wanna be loved...
Я хочу быть любимым...
There's nothing better than love
Ничего лучше любви нет
What in the world could you ever be thinking of...
О чем в мире ты только думаешь...
No matter how far...
Как бы далеко это ни было...
Let yourself reach for that star
Позволь себе достичь этой звезды
And go no matter how far
И иди, как бы далеко это ни было
To the one you love...
К той, которую ты любишь...
To Love
К любви
(Luther)
(Лютеру)
And I
И я
Mean all these words I say...
Слова мои искренни...
You don't have to guess
Тебе не нужно гадать
What's going on inside my head
Что происходит у меня в голове
(Gregory)
(Грегори)
Try to know
Попробуй понять
All the tings that our hearts say...
Все, что говорят наши сердца...
Listen to love
Слушай любовь
And only let love lead the way
И только позволь любви указывать путь
I wanna be loved...
Я хочу быть любимым...
There's nothing better than love
Ничего лучше любви нет
What in the world could you ever be thinking of...
О чем в мире ты только думаешь...
No matter how far...
Как бы далеко это ни было...
Let yourself reach for that star
Позволь себе достичь этой звезды
And go no matter how far
И иди, как бы далеко это ни было
To the one you love...
К той, которую ты любишь...
(For love)
(Для любви)
(For love)
(Для любви)
(Luther)
(Лютеру)
You know for love I would go anywhere...
Ты знаешь, ради любви я бы пошел куда угодно...
(For love)
(Для любви)
(Gregory)
(Грегори)
I would go there...
Я бы пошел туда...
(For love)
(Для любви)
(For love)
(Для любви)
(Luther)
(Лютеру)
For love...
Для любви...
To the ends of nowhere
На край света
(Gregory)
(Грегори)
And for her love
И ради ее любви
(And for her love)
ради ее любви)
(Both)
(Оба)
I would go
Я бы пошел
I would go
Я бы пошел
I...
Я...
I would love
Я бы любил
Would love
Любил...
To just spend all my time
Просто проводить все свое время
(Gregory)
(Грегори)
With a girl
С девушкой
Who makes me feel her love is mine...
Которая заставляет меня чувствовать, что ее любовь - моя...
(Luther)
(Лютеру)
Some one you see
Кого-то, кто
Who would only dream of me...
Будет мечтать только обо мне...
She be in love
Она будет влюблена
(Cause she wants to be)
(Потому что она хочет быть)
(She wants to be loved)
(Она хочет быть любимой)
There's nothing better than love
Ничего лучше любви нет
What in the world could you ever be thinking of...
О чем в мире ты только думаешь...
No matter how far...
Как бы далеко это ни было...
Let yourself reach for that star
Позволь себе достичь этой звезды
And go no matter how far
И иди, как бы далеко это ни было
To the one you love...
К той, которую ты любишь...
To Love
К любви
Love... love
Любовь... любовь
There's nothing better than love (oh oh oh...)
Ничего лучше любви (о-о-о...)
What in the world could you ever be thinking of... (oh...)
О чем в мире ты только думаешь... (о...)
No matter how far...
Как бы далеко это ни было...
Let yourself reach for that star
Позволь себе достичь этой звезды
And go no matter how far
И иди, как бы далеко это ни было
To the one you love...
К той, которую ты любишь...
There's nothing better than love
Ничего лучше любви нет
What in the world could you ever be thinking of...
О чем в мире ты только думаешь...
No matter how far...
Как бы далеко это ни было...
Let yourself reach for that star
Позволь себе достичь этой звезды
And go no matter how far
И иди, как бы далеко это ни было
To the one you love...(Fade)
К той, которую ты любишь...(Пропадает)





Writer(s): L. VANDROSS, J. SKIP ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.