Paroles et traduction Luther Vandross - Whether or Not the World Gets Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don′t
play
any
games,
my
girl
and
I
Мы
не
играем
ни
в
какие
игры,
моя
девочка
и
я.
We
get
by
on
the
high
of
love
Мы
живем
на
вершине
любви.
And
there's
no
time
to
spend
on
doubt
or
wondering
И
нет
времени
на
сомнения
или
размышления.
′Cause
no
one
else
could
I
ever
love
Потому
что
больше
я
никого
не
смогу
полюбить.
You
see
the
world
outside
can
be
cold
and
very
lonely
Видишь
ли,
мир
снаружи
может
быть
холодным
и
очень
одиноким.
And
it
gets
real
bad
И
становится
очень
плохо.
And
it
makes
me
sad,
but
И
мне
от
этого
грустно,
но
...
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
and
love
will
be
together,
together
Ты,
я
и
любовь
будем
вместе,
вместе.
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
will
truly
survive
Мы
с
тобой
действительно
выживем.
And
it's
all
because
our
love
will
never
die
И
все
потому,
что
наша
любовь
никогда
не
умрет.
Never
ever
die
Никогда
никогда
не
умирай
We
all
live
in
a
crazy
world
today
Сегодня
мы
все
живем
в
безумном
мире.
There's
so
much
beauty
and
yet
there′s
so
much
pain
Здесь
так
много
красоты
и
в
то
же
время
так
много
боли
And
we′d
be
wiser
to
make
a
change,
with
love
we
could
И
мы
были
бы
мудрее,
если
бы
могли
что-то
изменить
с
любовью.
It's
our
world,
we
should
make
it
good
Это
наш
мир,
мы
должны
сделать
его
лучше.
And
if
the
world
outside
gets
too
cold
and
feels
too
lonely
А
если
мир
снаружи
станет
слишком
холодным
и
станет
слишком
одиноким?
And
it
gets
real
bad
И
становится
очень
плохо.
It′ll
still
make
us
sad
Нам
все
равно
будет
грустно.
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
and
love
will
be
together,
together
Ты,
я
и
любовь
будем
вместе,
вместе.
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
will
truly
survive
Мы
с
тобой
действительно
выживем.
And
it's
all
because
our
love
will
never
die
И
все
потому,
что
наша
любовь
никогда
не
умрет.
Never
ever
die
Никогда
никогда
не
умирай
Our
love
is
out
world
Наша
любовь-это
внешний
мир.
And
it
keeps
us
safely
from
anything
outside
that
could
hurt
us
И
это
защищает
нас
от
всего,
что
может
причинить
нам
вред.
We
look
out
from
inside
Мы
выглядываем
изнутри.
And
depending
on
what
we
see
И
в
зависимости
от
того,
что
мы
видим.
We
just
hold
each
other
tightly,
hold
me
tightly
Мы
просто
крепко
обнимаем
друг
друга,
крепко
обнимаем
меня.
′Cause
sometimes
it's
just
better
to
let
it
be
Потому
что
иногда
лучше
просто
оставить
все
как
есть
.
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
and
love
will
be
together,
together
Ты,
я
и
любовь
будем
вместе,
вместе.
Whether
or
not
the
world
gets
better
Станет
ли
мир
лучше
или
нет
You
and
I
will
truly
survive
Мы
с
тобой
действительно
выживем.
And
it′s
all
because
our
love
will
never
die
И
все
потому,
что
наша
любовь
никогда
не
умрет.
Never
ever
die
Никогда
никогда
не
умирай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luther Vandross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.