Paroles et traduction Luther Vandross - Your Secret Love (Single Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Secret Love (Single Mix)
Тайная любовь (Сингл-версия)
A
kiss
in
the
dark
Поцелуй
во
мраке
A
certain
time
I
can
call
you
Когда
я
могу
тебе
позвонить
A
letter
of
love
Любовное
письмо
But
no
name
did
you
sign
Но
без
подписи
Pretending
to
all
Притворяясь
перед
всеми
That
we
were
just
friends
when
I
saw
you
Что
мы
просто
друзья
I
didn't
know
that
you
wanted
me
to
be
Я
не
знал,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
I
didn't
know
that
you
wanted
me
for
your
Я
не
знал,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
(For
your)
To
be
(Чтобы
твоим)
Быть
1-Your
secret
love
1-Твоей
тайной
любовью
Why
can't
we
tell
somebody
Почему
мы
не
можем
сказать
кому-нибудь
'Cause
secret
loves
Потому
что
тайная
любовь
Never
last
as
long
Никогда
не
длится
долго
Your
secret
love
Твоя
тайная
любовь
Will
never
be
your
true
love
Никогда
не
станет
твоей
настоящей
любовью
I
can't
be
no
secret
baby
Я
не
могу
быть
тайным,
детка
It's
breakin'
my
heart
Это
разбивает
мне
сердце
(You're
breaking
my
heart)
(Ты
разбиваешь
мне
сердце)
You
should've
let
me
know,
from
the
first
time
baby
Ты
должна
была
сказать
мне
с
самого
начала,
детка
That
you
were
not,
were
not
free
to
love
Что
ты
не
свободна
для
любви
How
could
you
wait
so
long
Как
ты
могла
так
долго
ждать
Oh,
what
a
waste
of
love,
baby
О,
какая
пустая
трата
любви,
детка
I
should
known
that
you
wanted
me
to
be
Я
должен
был
знать,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
I
should
known
Я
должен
был
знать
That
you
wanted
me
for
your
(for
your)
to
be
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
твоим
(твоим)
быть
I
won't
be
you
secret
love
Я
не
буду
твоей
тайной
любовью
'Cause
it's
just
a
waste
of
my
love
Потому
что
это
всего
лишь
пустая
трата
моей
любви
I'm
tellin'
you
from
the
start
Я
говорю
тебе
с
самого
начала
I
won't
be
the
one
who
gives
you
love
Я
не
буду
тем,
кто
даст
тебе
любовь
When
your
other
guy
ain't
givin'
you
none
Когда
твой
другой
парень
не
дает
тебе
ее
Don't
come
now,
wait
for
awhile
Не
приходи
сейчас,
подожди
немного
Let's
meet
at
the
place
downtown
Давай
встретимся
в
центре
города
It's
a
shame
it
has
to
be
like
this
Жаль,
что
все
так
получилось
But
I
really
miss
you
baby
Но
я
правда
скучаю
по
тебе,
детка
(rpt
1,
1)
(повторить
1,
1)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. VERTELNEY, L. VANDROSS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.