Paroles et traduction Khởi My - Là Con Gái Thật Tuyệt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là Con Gái Thật Tuyệt
It's Great to Be a Woman
Trong
đôi
mắt
anh,
em
là
tất
cả
In
your
eyes,
I
am
everything
Là
nguồn
vui,
là
hạnh
phúc,
anh
dấu
yêu
I'm
your
joy,
your
happiness,
my
darling
Nhưng
em
ước
gì
mình
gặp
nhau
lúc
anh
chưa
ràng
buộc
But
I
wish
we
had
met
when
you
were
still
unattached
Và
em
chưa
thuộc
về
ai
And
I
didn't
belong
to
anyone
yet
Anh
sẽ
cố
quên
khung
trời
hoa
mộng
You
will
try
to
forget
the
world
of
dreams
Ngày
hè
bên
em,
tình
mình
đến
rất
nhanh
The
summer
days
with
me,
our
love
came
so
quickly
Em
sẽ
cố
quên
lần
đầu
mình
đến
bên
nhau
I
will
try
to
forget
the
first
time
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Em
đến
với
anh
với
tất
cả
tâm
hồn
I
came
to
you
with
all
my
heart
Anh
đến
với
em
với
tất
cả
trái
tim
You
came
to
me
with
all
your
soul
Ta
đến
với
nhau
muộn
màng
cho
đớn
đau
We
came
to
each
other
too
late
to
be
painful
Một
lần
cho
mãi
nhớ
thương
dài
lâu
Once
for
a
long
memory
to
last
Trong
đôi
mắt
anh,
em
là
tất
cả
In
your
eyes,
I
am
everything
Là
niềm
vui,
là
mộng
ước
trong
thoáng
giây
A
joy,
a
dream
in
a
moment
of
time
Em
sẽ
cố
quên
rằng
mình
đã
đến
trong
nhau
I
will
try
to
forget
that
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Anh
sẽ
cố
quên
khung
trời
hoa
mộng
You
will
try
to
forget
the
world
of
dreams
Ngày
hè
bên
em,
tình
mình
đến
rất
nhanh
The
summer
days
with
me,
our
love
came
so
quickly
Em
sẽ
cố
quên
lần
đầu
mình
đến
bên
nhau
I
will
try
to
forget
the
first
time
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Em
đến
với
anh
với
tất
cả
tâm
hồn
I
came
to
you
with
all
my
heart
Anh
đến
với
em
với
tất
cả
trái
tim
You
came
to
me
with
all
your
soul
Ta
đến
với
nhau
muộn
màng
cho
đớn
đau
We
came
to
each
other
too
late
to
be
painful
Một
lần
cho
mãi
nhớ
thương
dài
lâu
Once
for
a
long
memory
to
last
Trong
đôi
mắt
anh,
em
là
tất
cả
In
your
eyes,
I
am
everything
Là
niềm
vui,
là
mộng
ước
trong
thoáng
giây
A
joy,
a
dream
in
a
moment
of
time
Em
sẽ
cố
quên
rằng
mình
đã
đến
trong
nhau
I
will
try
to
forget
that
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Anh
sẽ
cố
quên
rằng
mình
đã
đến
trong
nhau
You
will
try
to
forget
that
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Ta
sẽ
cố
quên
rằng
mình
đã
đến
trong
nhau
We
will
try
to
forget
that
we
came
together
Nồng
nàn
như
đã
dấu
yêu
từ
thuở
nào
Intense
as
if
we
had
loved
each
other
since
the
beginning
of
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiepnguyen Thai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.