Lưu Ánh Loan - Trom Nhin Nhau - traduction des paroles en allemand

Trom Nhin Nhau - Lưu Ánh Loantraduction en allemand




Trom Nhin Nhau
Heimliches Betrachten
Đôi khi trộm nhìn em
Manchmal schaue ich dich heimlich an,
Xem dung nhan đó bây giờ ra sao
um zu sehen, wie deine Schönheit jetzt ist.
Em còn đôi đào như ngày nào
Hast du noch die pfirsichfarbenen Wangen wie einst?
Kể từ khi vắng nhau
Seit wir getrennt sind,
Em như tấm vải lụa nhàu
bist du wie zerknitterte Seide.
Thương thâu đêm giấc ngủ xanh xao
Ich sehne mich die ganze Nacht, der Schlaf ist blass und blau.
Anh bề nào, ai đón ai đưa
Solltest du untergehen, wer wird dich empfangen und begleiten?
Cuộc đời vách chắn, rào thưa
Das Leben ist eine Wand, ein löchriger Zaun.
Thương em tiếng hát sang mùa
Ich liebe dein Gesang, wenn die Jahreszeit wechselt.
Một mai mưa ướt áo em
Eines Tages wird der Regen dein Kleid durchnässen.
Áo mỏng đường mềm, dáng nhỏ chân đêm
Dünnes Kleid, weicher Weg, zierliche Gestalt in der Nacht.
Đôi khi trộm nhìn anh
Manchmal schaue ich dich heimlich an,
Xem đôi tay rắn phong trần năm xưa
um deine wettergegerbten, starken Hände von einst zu sehen.
Anh còn sông hồ qua từng ngày
Liebst du es noch immer, Tag für Tag an Flüssen und Seen entlangzustreifen?
Kể từ khi vắng anh
Seit wir getrennt sind,
Em như tấm vải lụa nhàu
bin ich wie zerknitterte Seide.
Đêm thâu đêm giấc mộng xanh xao
Nacht für Nacht sind meine Träume blass und blau.
Anh bề nào, ai đón đưa em
Solltest du untergehen, wer wird mich empfangen und begleiten?
Cuộc đời vách núi, tường mây
Das Leben ist eine Felswand, eine Wolkenmauer.
Quê hương nắng gió đêm ngày
Die Heimat mit Sonne und Wind, Tag und Nacht,
anh chim vút cánh bay
aber du bist wie ein Vogel, der seine Flügel ausbreitet und davonfliegt.
Thăm thẳm đường dài, không biết về thăm em
Auf dem endlosen Weg, ohne zu wissen, ob du mich besuchen kommst.
Đôi khi trộm nhìn me
Manchmal betrachte ich mich heimlich,
Soi gương trang điểm cho đời thêm tươi
schminke und putze mich heraus, um dem Leben mehr Glanz zu verleihen.
Thương tiếc thời phấn hồng sang nhà người
Ich trauere um die Zeit, als ich Rouge und Puder auftrug, um ins Haus eines anderen zu gehen.
Rồi mùa xuân cũng qua
Dann verging auch der Frühling
Mang theo tuổi dại ngọc ngà
und nahm meine jugendliche Schönheit mit.
Đêm qua đêm tính gọn tương lai
Nacht für Nacht rechne ich die Zukunft aus.
thấy một ngày con níu chân cha
Ich träume von dem Tag, an dem mein Kind die Beine seines Vaters umklammert.
Cuộc đời bể cả, dòng sông
Das Leben ist ein weites Meer, ein Fluss,
Như con nước lớn nước ròng
wie die Gezeiten, Ebbe und Flut.
ta như chiếc khô
Und wir sind wie ein trockenes Blatt.
Nước chảy rời nguồn, đành trôi theo
Das Wasser fließt von der Quelle fort, das Blatt muss mittreiben.
ta như chiếc khô
Und wir sind wie ein trockenes Blatt.
Nước chảy rời nguồn, đành trôi theo
Das Wasser fließt von der Quelle fort, das Blatt muss mittreiben.





Writer(s): Tram Tu Thieng

Lưu Ánh Loan - Ai Nhớ Chăng Ai
Album
Ai Nhớ Chăng Ai
date de sortie
26-12-2014

1 Liên Khúc Dân Ca
2 Nghich Canh Doi Em
3 Khi Tinh Yeu Tan Vo
4 Hat Hiu Tinh Buon
5 Doan Buon Dem Mua
6 Mong Chi Nua Hoi Nguoi
7 Hương Tóc Mạ Non
8 Phận Buồn Con Gái
9 Sầu Lẻ Bóng
10 Nếu Đời Không Có Anh
11 Nửa Đêm Ngoài Phố
12 Hương Sắc Miền Tây
13 Thương Em Điệu Lý Tình Quê
14 Tiền Giang Quê Tôi
15 Biển Tình
16 Hai Mái Nhà Tranh
17 Đành Chôn Kỷ Niệm
18 Nếu Được Làm Người Tình
19 Ai Nhớ Chăng Ai
20 Duyên Dáng Gái Miền Tây
21 Điệu Buồn Lý Sâm Thương
22 Áo Mới Cà Mau
23 Bìm Bịp Tương Tư
24 Lúa Trổ Ba Đồng
25 Khúc Yêu Thương Còn Chờ
26 Bông Mùa Tím
27 Lời Anh Hứa
28 Bông Hồng Cài Áo
29 Ân Cha Mẹ Như Trời Biển
30 Tình Mẹ Bao La
31 Về Thăm Quê Mẹ
32 Ốc Mượn Hồn
33 Mưa Đêm Ngoại Ô
34 Vỡ Mộng Tình Tôi
35 Vu Lan Tình Mẹ
36 Thương Mãi Một Cuộc Tình
37 Tình Quê Hương Tôi
38 Tình Lúa Duyên Trăng
39 Ánh Mắt Mẹ Hiền
40 Chợ Nổi Miền Tây
41 Người Tình Không Đến
42 Điệu Buồn Trên Sông
43 Em Giờ Thân Gái Long Đong
44 Phải Lòng Con Gái Bến Tre
45 Đơn Côi Chiếc Bóng
46 Thương Nhớ Mẹ Già
47 Duyên Kiếp Lỡ Làng
48 Bưởi Ơi
49 Cho Vừa Lòng Anh
50 Đừng Nói Yêu Mãi Mãi
51 Còn Gì Cho Nhau
52 Xuân Xa Mẹ
53 Nỗi Buồn Nhớ Mẹ
54 Nắng Đẹp Tình Quê
55 Mùa Thu Tình Mẹ
56 Thắm Đượm Tình Quê
57 Tha Thứ
58 Tình Đất Đỏ Miền Đông
59 Liên Khúc Lý
60 Hạnh Nguyện Quan Âm
61 Yêu Muộn
62 Tâm Sự Với Anh
63 Tinh Chi Dep
64 Anh Biet Khong Anh
65 Lòng Mẹ
66 Trom Nhin Nhau
67 Chi Con La Ky Niem
68 Mong Nho Mot Nguoi
69 Cô Bé Đỏng Đảnh
70 Trót Đã Yêu Em
71 Sầu Trên Lối Mưa
72 Thương Nhớ Mẹ Già (Ft Trường Sơn)
73 Em Về Kẻo Trời Mưa
74 Lời Tạ Từ
75 Nào Ngờ
76 Đêm Chia Ly
77 Yêu Thầm
78 Lk Hành Trình Trên Đất Phù Sa
79 Mưa Trên Quê Hương
80 Trả Lại Thời Gian
81 Điệu Buồn Đêm Trăng
82 Xin Em Đừng Khóc Vu Quy

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.