Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Và Em Đều Có Lỗi (Dance Ver.)
Wir Beide Haben Schuld (Dance Ver.)
Ta
bên
nhau,
không
lìa
xa
Wir
sind
zusammen,
trennen
uns
nicht
Anh
yêu
em
như
quên
đi
thời
gian
Ich
liebe
dich,
als
ob
ich
die
Zeit
vergesse
Cho
quên
đi
bao
câu
lệ
hoen
Damit
du
all
die
Tränen
vergisst
Vấn
vương
khi
bên
người
ta
Die
Sehnsucht,
wenn
du
bei
anderen
bist
Ôi
bao
nhiêu
nồng
say
ta
trao
bên
nhau
Oh,
all
die
Leidenschaft,
die
wir
teilten
Ôi
bao
nhiêu
buồn
vui
trao
em
ngày
xưa
Oh,
all
die
Freuden
und
Leiden,
die
ich
dir
einst
gab
Chỉ
còn
lại
ân
ái
mà
thôi,
mà
thôi
Es
bleibt
nur
noch
die
Zärtlichkeit,
nur
noch
das
Đã
không
còn
từng
ngày,
từng
ngày
bên
nhau
đắm
say
Es
gibt
keine
Tage
mehr,
keine
Tage
voller
Leidenschaft
Anh
và
em
kề
vai
trong
tay
ngắm
sao
trên
trời
Du
und
ich,
Schulter
an
Schulter,
Hand
in
Hand,
die
Sterne
betrachtend
Người
nay
đã
đổi
thay,
chạy
theo
tiếng
yêu
xa
lạ
Du
hast
dich
verändert,
läufst
einer
fernen
Liebe
nach
Bỏ
lại
đây
mình
anh
lẻ
loi
Lässt
mich
hier
allein
zurück
Đã
không
còn
niềm
tin,
niềm
tin
trong
anh
thuở
xưa
Es
gibt
kein
Vertrauen
mehr,
das
Vertrauen
in
mir
von
einst
Khi
tình
yêu
của
em
không
như
lời
hứa
hôm
nào
Weil
deine
Liebe
nicht
so
ist,
wie
du
es
versprochen
hast
Người
nay
đã
vội
quên
bao
nhiêu
ước
hẹn
trong
đời
Du
hast
all
die
Versprechen
unseres
Lebens
vergessen
Tình
yêu
ta
ngàn
năm
khó
phai
Unsere
Liebe
sollte
tausend
Jahre
unvergänglich
sein
Ngày
xưa
ấy
là
em
đơn
phương
nói
câu
biệt
ly
Damals
warst
du
es,
die
einseitig
das
Abschiedswort
sprach
Ngày
xưa
ấy
là
em
đơn
phương
chia
tay
tình
anh
Damals
warst
du
es,
die
einseitig
unsere
Liebe
beendete
Bởi
vì
anh
không
như
người
ta
Weil
ich
nicht
wie
die
anderen
bin
Bởi
vì
anh
không
lo
cho
em
được
hạnh
phúc
Weil
ich
mich
nicht
so
um
dich
kümmern
kann,
dass
du
glücklich
bist
Giống
như
bao
chàng
trai
say
đắm
bên
em
Wie
all
die
Jungs,
die
dich
umschwärmen
Từng
lời
ong
bướm
đùa
vui
cho
em
lúc
cần
em
Mit
süßen
Worten,
die
dich
erfreuen,
wenn
du
sie
brauchst
Khi
chán
em
thì
sao,
rồi
người
ta
cũng
bỏ
em
Wenn
sie
dich
satt
haben,
was
dann?
Dann
verlassen
sie
dich
auch
Nhìn
em
đau
anh
càng
đau
hơn
trăm
lần
Dich
leiden
zu
sehen,
schmerzt
mich
hundertmal
mehr
Lỗi
do
anh
là
anh
chỉ
biết
yêu
em
Meine
Schuld
ist,
dass
ich
nur
dich
liebe
Mà
lại
không
thể
lo
lắng
cho
em
như
người
ta
Aber
ich
kann
mich
nicht
so
um
dich
kümmern
wie
die
anderen
Anh
trách
anh
mà
thôi,
lỗi
lầm
là
hai
chúng
ta
Ich
gebe
mir
die
Schuld,
aber
die
Schuld
liegt
bei
uns
beiden
Mình
đã
không
biết
gìn
giữ
phút
giây
qua
mới
thế
này
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
die
vergangenen
Momente
zu
bewahren,
und
deshalb
ist
es
so
gekommen
Ta
bên
nhau,
không
lìa
xa
Wir
sind
zusammen,
trennen
uns
nicht
Anh
yêu
em
như
quên
đi
thời
gian
Ich
liebe
dich,
als
ob
ich
die
Zeit
vergesse
Cho
quên
đi
bao
câu
lệ
hoen
Damit
du
all
die
Tränen
vergisst
Vấn
vương
khi
bên
người
ta
Die
Sehnsucht,
wenn
du
bei
anderen
bist
Ôi
bao
nhiêu
nồng
say
ta
trao
bên
nhau
Oh,
all
die
Leidenschaft,
die
wir
teilten
Ôi
bao
nhiêu
buồn
vui
trao
em
ngày
xưa
Oh,
all
die
Freuden
und
Leiden,
die
ich
dir
einst
gab
Chỉ
còn
lại
ân
ái
mà
thôi,
mà
thôi
Es
bleibt
nur
noch
die
Zärtlichkeit,
nur
noch
das
Đã
không
còn
từng
ngày,
từng
ngày
bên
nhau
đắm
say
Es
gibt
keine
Tage
mehr,
keine
Tage
voller
Leidenschaft
Anh
và
em
kề
vai
trong
tay
ngắm
sao
trên
trời
Du
und
ich,
Schulter
an
Schulter,
Hand
in
Hand,
die
Sterne
betrachtend
Người
nay
đã
đổi
thay,
chạy
theo
tiếng
yêu
xa
lạ
Du
hast
dich
verändert,
läufst
einer
fernen
Liebe
nach
Bỏ
lại
đây
mình
anh
lẻ
loi
Lässt
mich
hier
allein
zurück
Đã
không
còn
niềm
tin,
niềm
tin
trong
anh
thuở
xưa
Es
gibt
kein
Vertrauen
mehr,
das
Vertrauen
in
mir
von
einst
Khi
tình
yêu
của
em
không
như
lời
hứa
hôm
nào
Weil
deine
Liebe
nicht
so
ist,
wie
du
es
versprochen
hast
Người
nay
đã
vội
quên
bao
nhiêu
ước
hẹn
trong
đời
Du
hast
all
die
Versprechen
unseres
Lebens
vergessen
Tình
yêu
ta
ngàn
năm
khó
phai
Unsere
Liebe
sollte
tausend
Jahre
unvergänglich
sein
Ngày
xưa
ấy
là
em
đơn
phương
nói
câu
biệt
ly
Damals
warst
du
es,
die
einseitig
das
Abschiedswort
sprach
Ngày
xưa
ấy
là
em
đơn
phương
chia
tay
tình
anh
Damals
warst
du
es,
die
einseitig
unsere
Liebe
beendete
Bởi
vì
anh
không
như
người
ta
Weil
ich
nicht
wie
die
anderen
bin
Bởi
vì
anh
không
lo
cho
em
được
hạnh
phúc
Weil
ich
mich
nicht
so
um
dich
kümmern
kann,
dass
du
glücklich
bist
Giống
như
bao
chàng
trai
say
đắm
bên
em
Wie
all
die
Jungs,
die
dich
umschwärmen
Từng
lời
ong
bướm
đùa
vui
cho
em
lúc
cần
em
Mit
süßen
Worten,
die
dich
erfreuen,
wenn
du
sie
brauchst
Khi
chán
em
thì
sao,
rồi
người
ta
cũng
bỏ
em
Wenn
sie
dich
satt
haben,
was
dann?
Dann
verlassen
sie
dich
auch
Nhìn
em
đau
anh
càng
đau
hơn
trăm
lần
Dich
leiden
zu
sehen,
schmerzt
mich
hundertmal
mehr
Lỗi
do
anh
là
anh
chỉ
biết
yêu
em
Meine
Schuld
ist,
dass
ich
nur
dich
liebe
Mà
lại
không
thể
lo
lắng
cho
em
như
người
ta
Aber
ich
kann
mich
nicht
so
um
dich
kümmern
wie
die
anderen
Anh
trách
anh
mà
thôi,
lỗi
lầm
là
hai
chúng
ta
Ich
gebe
mir
die
Schuld,
aber
die
Schuld
liegt
bei
uns
beiden
Mình
đã
không
biết
gìn
giữ
phút
giây
qua
mới
thế
này
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
die
vergangenen
Momente
zu
bewahren,
und
deshalb
ist
es
so
gekommen
Giống
như
bao
chàng
trai
say
đắm
bên
em
Wie
all
die
Jungs,
die
dich
umschwärmen
Từng
lời
ong
bướm
đùa
vui
cho
em
lúc
cần
em
Mit
süßen
Worten,
die
dich
erfreuen,
wenn
du
sie
brauchst
Khi
chán
em
thì
sao,
rồi
người
ta
cũng
bỏ
em
Wenn
sie
dich
satt
haben,
was
dann?
Dann
verlassen
sie
dich
auch
Nhìn
em
đau
anh
càng
đau
hơn
trăm
lần
Dich
leiden
zu
sehen,
schmerzt
mich
hundertmal
mehr
Lỗi
do
anh
là
anh
chỉ
biết
yêu
em
Meine
Schuld
ist,
dass
ich
nur
dich
liebe
Mà
lại
không
thể
lo
lắng
cho
em
như
người
ta
Aber
ich
kann
mich
nicht
so
um
dich
kümmern
wie
die
anderen
Anh
trách
anh
mà
thôi,
lỗi
lầm
là
hai
chúng
ta
Ich
gebe
mir
die
Schuld,
aber
die
Schuld
liegt
bei
uns
beiden
Mình
đã
không
biết
gìn
giữ
phút
giây
qua
mới
thế
này
Wir
haben
es
nicht
geschafft,
die
vergangenen
Momente
zu
bewahren,
und
deshalb
ist
es
so
gekommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nhat Trung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.