Lưu Chí Vỹ - Đèn Khuya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lưu Chí Vỹ - Đèn Khuya




Đèn Khuya
Night Light
Không biết đêm nay sao tôi buồn
I don't know why I'm so sad tonight
Buồn trời mưa hay bão trong tim?
Is it because of the rain or the storm inside my heart?
Đã mấy thu qua, tôi vẫn đi tìm
For many autumns, I've been searching
Để rồi buồn ơi nghe tiếng mưa đêm
So that I can hear the sound of the rain at night
Khi bước chân đi lần trong cuộc đời
As I walk through life
Lời mẹ hiền ru con nhớ khôn nguôi
My mother's gentle words always stay with me
Khi lớn con đi trên vạn nẻo đời
When you grow up, you'll travel far and wide
Đừng buồn khi lúc tay còn trắng tay
Don't be sad when you're still empty-handed
Mưa ơi, mưa ơi, còn nhớ thương hoài
Rain, oh rain, I still remember
Nhớ khi mẹ lo sớm chiều
When my mother cared for me
Nhớ nụ cười khi nâng niu
I remember the smile on her face as she cradled me
Đôi tay run run, ánh mắt dịu hiền
Her trembling hands, her gentle eyes
Biết tìm lại chốn nào
Where can I find her again?
Mẹ ơi biết chăng, đêm về quạnh hiu
Mother, do you know that I'm so lonely at night?
Nghe tiếng mưa rơi nhớ thương nhiều
As I listen to the rain falling, I miss you so much
Đường về đèn khuya in bóng liêu
The streetlights cast lonely shadows on my path
Ai biết đêm nay tôi vẫn mong chờ
Who knows that I'm still waiting tonight
Tìm lại những phút vui ngày ấu thơ
To find the joy I felt as a child
Mưa ơi, mưa ơi, còn nhớ thương hoài
Rain, oh rain, I still remember
Nhớ khi mẹ lo sớm chiều
When my mother cared for me
Nhớ nụ cười khi nâng niu
I remember the smile on her face as she cradled me
Đôi tay run run, ánh mắt dịu hiền
Her trembling hands, her gentle eyes
Biết tìm lại chốn nào
Where can I find her again?
Mẹ ơi biết chăng, đêm về quạnh hiu
Mother, do you know that I'm so lonely at night?
Nghe tiếng mưa rơi nhớ thương nhiều
As I listen to the rain falling, I miss you so much
Đường về đèn khuya in bóng liêu
The streetlights cast lonely shadows on my path
Ai biết đêm nay tôi vẫn mong chờ
Who knows that I'm still waiting tonight
Tìm lại những phút vui ngày ấu thơ
To find the joy I felt as a child
Ai biết đêm nay tôi vẫn mong chờ
Who knows that I'm still waiting tonight
Tìm lại những phút vui ngày ấu thơ
To find the joy I felt as a child






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.