Paroles et traduction Lưu Chí Vỹ - Phut Cuoi
Chỉ
còn
gần
em
một
giây
phút
thôi
Это
всего
лишь
минутка
рядом
со
мной
Một
giây
nữa
thôi
là
xa
nhau
rồi
На
расстоянии
одной
секунды
друг
от
друга
Nguời
theo
cánh
chim
về
vui
với
đời
Птицы
довольны
жизнью.
Để
lại
thương
nhớ
cho
kiếp
đơn
côi
Оставь
воспоминание
об
одинокой
жизни.
Núi
đồi
lồng
lộng
chiều
mưa
nhớ
ai
Горы
холмы
клетки
дождливый
день
помнишь,
кто
Biển
xanh
vẫn
xanh
nguời
đi
sao
đành
Синее
море
все
еще
синее
Để
trong
giấc
mơ
hồn
anh
thẫn
thờ
В
моем
сне
моей
душе
поклоняются
Em
ơi
bao
giờ
mới
đuợc
gần
nhau
Детка,
я
никогда
не
буду
близок.
Biết
chi
một
đêm
tha
thiết
chi
một
đêm
rồi
xa
nhau
nghìn
trùng
Вы
знаете,
как
провести
одну
ночь
и
еще
одну
ночь
вдали
друг
от
друга
Lệ
này
cho
em
hay
lệ
này
cho
anh
khi
mộng
uớc
không
thành
Это
для
меня
или
это
для
тебя,
когда
мечты
не
сбываются
Ngày
buồn
còn
bao
lâu
hay
muôn
đời
nuối
tiếc
đêm
cuối
cùng
Как
долго
будет
печален
день
или
вечно
сожалеть
о
прошлой
ночи
Biết
em
sẽ
buồn
vì
thuyền
anh
không
rời
bến
Я
знаю,
тебе
будет
грустно,
потому
что
лодка
не
отчалила.
Biết
em
sẽ
buồn
vì
mình
chẳng
có
ngày
mai
Я
знаю,
мне
будет
грустно,
потому
что
у
меня
нет
завтрашнего
дня.
Nếu
ngày
nào
tình
ta
đã
phai
Если
с
каждым
днем
моя
любовь
угасает
Ngày
vui
của
em
cùng
ai
trên
đời
С
кем
в
этом
мире
у
тебя
самый
счастливый
день
Là
hôm
tiễn
anh
về
nơi
cuối
trời
Это
был
день,
когда
я
увидел
тебя
на
краю
небес
Em
ơi
bao
giờ
nhớ
thương
này
nguôi
Когда-нибудь
вспоминал
эту
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.