Paroles et traduction Lưu Chí Vỹ - Thôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thôi,
em
đừng
khóc
nữa
làm
gì
Stop,
love,
don't
cry
anymore
Kỷ
niệm
sầu,
ân
tình
cũ
xa
xưa
Sad
memories,
old
love
Thôi,
em
đừng
khóc,
em
đừng
khóc,
đừng
khóc
nữa
Stop,
don't
cry,
please
don't
cry
Giọt
lệ
sầu
làm
sao
xóa
hết
tâm
tư?
How
can
tears
erase
your
thoughts?
Thôi,
em
đừng
tới
nữa
làm
gì
Stop,
don't
come
anymore
Ðừng
để
lòng
se
lại
khúc
yêu
đương
Don't
let
our
hearts
reunite
Thôi,
em
đừng
tiếc,
em
đừng
tiếc,
đừng
tiếc
nữa
Stop,
don't
regret
it,
please
don't
Ðừng
để
lòng
anh
trở
lại
kiếp
u
buồn
Don't
let
my
heart
return
to
sadness
Ôi,
cuộc
đời
đầy
phong
ba
giữa
lòng
người
Oh,
life
is
stormy
in
people's
hearts
Lệ
sầu
chia
ly
buồn
tê
tái
Tears
of
parting,
are
so
painful
Ly
rượu
này
đầy
thương
đau
tấm
hình
hài
This
glass
of
wine
is
full
of
sorrow
Thu
man
mác
buồn,
mùa
thu
ơi
Autumn
is
so
sad,
oh
autumn
Thôi,
em
đừng
nhắc
nữa
làm
gì
Stop,
don't
mention
it
anymore
Từng
nẻo
đường
in
hình
bóng
chung
đôi
Every
path
bears
our
memories
Thôi,
em
đừng
nhớ,
em
đừng
nhớ
Stop,
don't
remember
Đừng
nhớ
nữa
chuyện
của
mình
Don't
remember
our
story
Kiếp
này
đành
lỡ
duyên
rồi
In
this
life,
we
are
destined
to
miss
each
other
Thôi,
em
đừng
khóc
nữa
làm
gì
Stop,
love,
don't
cry
anymore
Cuộc
tình
của
chúng
mình
giờ
đã
trôi
qua
đi
Our
love
has
passed
Xin
em
đừng
nhắc
nữa
và
xin
em
đừng
khóc
nữa
Please
don't
mention
it
anymore
and
please
don't
cry
Thôi,
em
đừng
khóc,
em
đừng
khóc,
đừng
khóc
nữa
Stop,
don't
cry,
please
don't
cry
Giọt
lệ
sầu
làm
sao
xóa
hết
tâm
tư?
How
can
tears
erase
your
thoughts?
Thôi,
em
đừng
tới
nữa
làm
gì
Stop,
don't
come
anymore
Ðừng
để
lòng
se
lại
khúc
yêu
đương
Don't
let
our
hearts
reunite
Thôi,
em
đừng
tiếc,
em
đừng
tiếc,
đừng
tiếc
nữa
Stop,
don't
regret
it,
please
don't
Ðừng
để
lòng
anh
trở
lại
kiếp
u
buồn
Don't
let
my
heart
return
to
sadness
Ôi,
cuộc
đời
đầy
phong
ba
giữa
lòng
người
Oh,
life
is
stormy
in
people's
hearts
Lệ
sầu
chia
ly
buồn
tê
tái
Tears
of
parting,
are
so
painful
Ly
rượu
này
đầy
thương
đau
tấm
hình
hài
This
glass
of
wine
is
full
of
sorrow
Thu
man
mác
buồn,
mùa
thu
ơi
Autumn
is
so
sad,
oh
autumn
Thôi,
em
đừng
nhắc
nữa
làm
gì
Stop,
don't
mention
it
anymore
Từng
nẻo
đường
in
hình
bóng
chung
đôi
Every
path
bears
our
memories
Thôi,
em
đừng
nhớ,
em
đừng
nhớ
Stop,
don't
remember
Đừng
nhớ
nữa
chuyện
của
mình
Don't
remember
our
story
Kiếp
này
đành
lỡ
duyên
rồi
In
this
life,
we
are
destined
to
miss
each
other
Thôi,
thôi
bờ
vai
đừng
rung
động
Stop,
stop,
don't
let
your
shoulders
tremble
Ðã
hết
thật
rồi
It's
really
over
Đừng
khóc
nữa
chi
em
Don't
cry
anymore,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Đời
date de sortie
10-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.