Paroles et traduction Lưu Chí Vỹ - Vòng Nhẫn Cưới
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vòng Nhẫn Cưới
Wedding Ring
Vòng
nhẫn
cưới
đó
em
đeo
The
wedding
ring
you
wear
Thôi
hết
từ
đây
mơ
mộng
rồi
It's
the
end
of
dreams
from
here
on
Em
vui
tất
cả
bao
nhiêu
How
much
joy
you
have
Có
bằng
khối
sầu
em
để?
Can
it
compare
to
this
sadness?
Anh
chúc
mà
nghe
lòng
hoang
liêu
I
wish
you
well,
but
my
heart
is
broken
Vòng
nhẫn
cưới
đó
cao
sang
The
wedding
ring
is
magnificent
Đưa
đón
kiệu
hoa
đang
sẵn
sàng
It's
ready
to
take
you
to
your
new
life
Mai
em
xóm
nhỏ
sang
ngang
Tomorrow
you'll
leave
our
humble
neighborhood
Xin
trời
cho
thuyền
xuôi
mái
May
the
boat
sail
smoothly
Để
em
về
bên
mộng
giàu
sang
To
your
new
life
of
wealth
and
luxury
Em
ơi,
tình
yêu
bây
giờ
My
darling,
our
love
now
Nếu
không
dang
dở,
làm
sao
trọn
đời
nhớ
nhau?
If
it
wasn't
unfinished,
how
could
we
remember
each
other
for
the
rest
of
our
lives?
Làm
sao
có
một
lần
gặp
gỡ?
How
could
we
have
met
that
one
time?
Nếu
không
dang
dở,
sao
còn
một
lần
từ
ly?
If
it
wasn't
unfinished,
why
would
we
have
to
say
goodbye?
Vòng
nhẫn
cưới
đó
em
ơi
The
wedding
ring,
my
dear
Thôi
nhé
nghìn
thu
vĩnh
biệt
rồi
It's
time
to
say
goodbye
for
eternity
Đêm
nay
uống
để
em
vui
Tonight
I'll
drink
to
your
happiness
Rượu
hồng
mặc
tình
em
rót
Pour
the
wine
as
you
wish
Uống
cho
người
thấy
lòng
đẹp
đôi
May
you
find
true
love
Vòng
nhẫn
cưới
đó
cao
sang
The
wedding
ring
is
magnificent
Đưa
đón
kiệu
hoa
đang
sẵn
sàng
It's
ready
to
take
you
to
your
new
life
Mai
em
xóm
nhỏ
sang
ngang
Tomorrow
you'll
leave
our
humble
neighborhood
Xin
trời
cho
thuyền
xuôi
mái
May
the
boat
sail
smoothly
Để
em
về
bên
mộng
giàu
sang
To
your
new
life
of
wealth
and
luxury
Em
ơi,
tình
yêu
bây
giờ
My
darling,
our
love
now
Nếu
không
dang
dở,
làm
sao
trọn
đời
nhớ
nhau?
If
it
wasn't
unfinished,
how
could
we
remember
each
other
for
the
rest
of
our
lives?
Làm
sao
có
một
lần
gặp
gỡ?
How
could
we
have
met
that
one
time?
Nếu
không
dang
dở,
sao
còn
một
lần
từ
ly?
If
it
wasn't
unfinished,
why
would
we
have
to
say
goodbye?
Vòng
nhẫn
cưới
đó
em
ơi
The
wedding
ring,
my
dear
Thôi
nhé
nghìn
thu
vĩnh
biệt
rồi
It's
time
to
say
goodbye
for
eternity
Đêm
nay
uống
để
em
vui
Tonight
I'll
drink
to
your
happiness
Rượu
hồng
mặc
tình
em
rót
Pour
the
wine
as
you
wish
Uống
cho
người
thấy
lòng
đẹp
đôi
May
you
find
true
love
Đêm
nay
uống
để
em
vui
Tonight
I'll
drink
to
your
happiness
Rượu
hồng
mặc
tình
em
rót
Pour
the
wine
as
you
wish
Thấy
lòng
đẹp
đôi
Find
true
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinh Bui Su
Album
Túy Ca
date de sortie
10-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.