Lưu Chí Vỹ - Xuân Họp Mặt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lưu Chí Vỹ - Xuân Họp Mặt




Xuân Họp Mặt
Встреча весны
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Vui mùa xuân năm nay gần nhau
Радость весны, в этом году мы рядом,
Nhớ khi xưa, lúc ngây thơ
Помню, как когда-то, в дни нашей юности,
Cầm tay hỏi nhau ngẩn ngơ
Мы держались за руки, смущенно спрашивая друг друга,
Đến bao giờ đón xuân
Когда же наступит та весна нашей мечты.
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Vui mùa xuân năm nay gần nhau
Радость весны, в этом году мы рядом,
Nhớ khi nào, lúc ra đi
Помню, как когда-то, когда приходилось уходить,
Cầm tay hẹn nhau, chờ nhau
Мы держались за руки, обещая ждать,
Đến bên cầu, đón xuân sau
Встретиться у моста, чтобы встретить следующую весну.
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Vui mùa xuân năm nay gần nhau
Радость весны, в этом году мы рядом,
Nhớ khi xưa, lúc ngây thơ
Помню, как когда-то, в дни нашей юности,
Cầm tay hỏi nhau ngẩn ngơ
Мы держались за руки, смущенно спрашивая друг друга,
Đến bao giờ đón xuân
Когда же наступит та весна нашей мечты.
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Vui mùa xuân năm nay gần nhau
Радость весны, в этом году мы рядом,
Nhớ khi nào, lúc ra đi
Помню, как когда-то, когда приходилось уходить,
Cầm tay hẹn nhau, chờ nhau
Мы держались за руки, обещая ждать,
Đến bên cầu, đón xuân sau
Встретиться у моста, чтобы встретить следующую весну.
Xuân đã về, xuân vẫn màng
Весна пришла, весна все так же волнительна,
Trong nắng vàng, khắp chốn tiếng reo vang
В золотых лучах солнца, повсюду звучат радостные возгласы.
Xuân đã về, xuân vẫn huy hoàng
Весна пришла, весна все так же великолепна,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Nâng phím đàn cùng hát ca vang
Прикоснусь к клавишам, чтобы спеть хвалебную песню,
Trong gió ngàn, mừng đón xuân sang
В тысяче ветров, мы встречаем приход весны.
Mừng một ngày gần nhau
Празднуем день, когда мы вместе,
Cùng chào một mùa xuân
Вместе приветствуем весну.





Writer(s): Nguyen Van Phung, Bach Mai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.