Paroles et traduction Luuk feat. Nativ - Wo ich herchume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo ich herchume
Where I come from
Ich
han
mir
nöd
usgsuecht
I
didn't
choose
Vo
wo
das
ich
herchume
Where
I
come
from
Gebore
nünzäh
nün
null
Born
nineteen
ninety
Wolishofe,
Nabelschnuer
um
de
Hals
Wolishofe,
umbilical
cord
around
my
neck
Kaiserschnitt,
Seele,
Caesarean
section,
soul,
Alles
zäme
wiene
Quersumme
All
together
like
a
cross
sum
Das
heisst
für
die
Wält
jetzt
That
means
for
the
world
now
Ich
chume
bald
I'm
coming
soon
Ich
will
nur
guets
mache
I
just
want
to
do
good
Isch
die
Attitude
That's
the
attitude
Und
wänn
öbbis
wiiter
wachst
And
when
something
grows
further
Isch
die
Ärde
guet
The
earth
is
good
Also
mach
mer
nöd
uf
Hass
So
don't
make
me
hate
Wänn
nöd
sterbe
muesch
When
you
don't
have
to
die
Du
bisch
da
i
dim
Palast
You're
in
your
palace
Mach
dis
Fänster
uf
Open
your
window
Mit
14ni
weg
us
dä
Stadt
ines
Dorf
At
14
I
left
the
city
for
a
village
Gseh
jetzt
die
Kluft
See
the
gap
now
I
däm
Land
sägmer
wo
In
this
land
we
say
where
Hätts
kän
Platz
meh
für
Hilf
There
was
no
more
room
for
help
Und
dass
niemert
dörf
cho
And
that
no
one
should
come
Mir
lebet
da
fern
ab
vo
Not
We
live
here
far
from
need
Also
was
fallt
dir
ih
man
So
what
do
you
think,
man
Da
gahts
nid
um
dich
It's
not
about
you
Chopf-Figg-Paradies
Head-fuck-paradise
So
gfiggt
isch
die
Schwiz
That's
how
fucked
up
Switzerland
is
Euse
Wohlstand
hät
Vorrang
Our
wealth
takes
precedence
Vor
Flüchtlingsboot
in
Europa
Before
refugee
boats
in
Europe
Mir
isch
so
glych
wo
här
du
bisch
I'm
so
similar
to
where
you're
from
Wöu
du
mir
nid
nume
ähnlich
bisch
Because
you're
not
just
similar
to
me
O
we
üsi
Festig
es
Gfängniss
isch
Oh,
if
our
fortress
is
a
prison
Homie
lueg
die
Wäut
sie
verändert
sich
Homie,
look
at
this
world,
it's
changing
Chume
vomne
Ort
wo
nid
gfährlich
wirkt
Coming
from
a
place
that
doesn't
seem
dangerous
Aber
lueg
der
Tod
isch
nid
wählerisch
But
look,
death
is
not
discriminatory
Und
darum
isch
Stouz
wienes
Närvegift
And
that's
why
pride
is
like
nerve
poison
Wo
macht
das
der
Mönsch
no
vergässe
wird
Which
makes
people
forget
Ha
nid
usgseucht
woni
härchumä
I
didn't
choose
where
I
came
from
I
ha
z
Läbe
geng
fair
gfunge
I
always
found
life
fair
Bisi
ha
gmerkt,
s
isch
nid
für
aui
glych
Until
I
realized
it's
not
the
same
for
everyone
Sie
mache
geng
none
Ungerschied
They
always
make
a
difference
Zwüsche
arm
und
riich
Between
rich
and
poor
Doch
es
isch
jede
glych
But
everyone
is
equal
Wenner
bi
Mama
ide
Arme
liit
When
they're
in
their
mother's
arms
Es
geit
um
Liebi
bro
It's
about
love,
bro
Lieb
dini
nächste
Love
your
neighbor
Empathie
isch
kes
Verbräche
Empathy
is
not
a
crime
Bräche
mit
dr
Tradition
Break
with
tradition
Üs
wöue
z
vrteidige
We
want
to
defend
ourselves
Wär
im
Reine
mit
sich
säuber
isch
Whoever
is
clean
with
themselves
Chamä
nid
beleidigä
Shouldn't
be
offended
Drum
figg
Staate
So
fuck
the
state
Wöu
si
aues
mitmache
Because
they
do
everything
Wöu
si
üsi
Zuekunft
mitgstaute
Because
they
choke
our
future
I
hasse
niemer
u
nüt
I
hate
no
one
and
nothing
Aber
so
viu
Mönsche
da
usse
But
so
many
people
out
there
Si
verdiene
sich
das
nid
Don't
deserve
it
Mir
si
jede
Tag
am
Tod
id
Ouge
luege
We
look
death
in
the
eye
every
day
Müesse
d
Problem
a
de
Wurzle
packe
We
have
to
tackle
the
problem
at
its
root
U
nid
nur
ufd
Fouge
luege
And
not
just
look
at
the
consequences
U
bis
der
Change
üs
sägnet
Until
the
change
blesses
us
Spreadid
z
Wort
egau
ob
Sunne
oder
Räge
Spread
the
word,
regardless
of
sun
or
rain
Mir
isch
so
glych
wo
här
du
bisch
I'm
so
similar
to
where
you're
from
Wöu
du
mir
nid
nume
ähnlich
bisch
Because
you're
not
just
similar
to
me
O
we
üsi
Festig
es
Gfängniss
isch
Oh,
if
our
fortress
is
a
prison
Homie
lueg
die
Wäut
sie
verändert
sich
Homie,
look
at
this
world,
it's
changing
Chume
vomne
Ort
wo
nid
gfährlich
wirkt
Coming
from
a
place
that
doesn't
seem
dangerous
Aber
lueg
der
Tod
isch
nid
wählerisch
But
look,
death
is
not
discriminatory
Und
darum
isch
Stouz
wienes
Närvegift
And
that's
why
pride
is
like
nerve
poison
Wo
macht
das
der
Mönsch
no
vergässe
wird
Which
makes
people
forget
Mir
isch
so
glych
wo
här
du
bisch
I'm
so
similar
to
where
you're
from
Wöu
du
mir
nid
nume
ähnlich
bisch
Because
you're
not
just
similar
to
me
O
we
üsi
Festig
es
Gfängniss
isch
Oh,
if
our
fortress
is
a
prison
Homie
lueg
die
Wäut
sie
verändert
sich
Homie,
look
at
this
world,
it's
changing
Chume
vomne
Ort
wo
nid
gfährlich
wirkt
Coming
from
a
place
that
doesn't
seem
dangerous
Aber
lueg
der
Tod
isch
nid
wählerisch
But
look,
death
is
not
discriminatory
Und
darum
isch
Stouz
wienes
Närvegift
And
that's
why
pride
is
like
nerve
poison
Wo
macht
das
der
Mönsch
no
vergässe
wird
Which
makes
people
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Gnahore, Lukas Gantenbein, Jasenko Karalic, David Maegerle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.