Luv Resval feat. Savage Toddy - Tatooine (feat. Savage Toddy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luv Resval feat. Savage Toddy - Tatooine (feat. Savage Toddy)




Tatooine (feat. Savage Toddy)
Tatooine (feat. Savage Toddy)
Duane dans la zone
Duane in the zone
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
(AWA the mafia, my nigga)
(AWA the mafia, my nigga)
Ça sonne, y a trop d'num' dans la SIM (allô? Ouais)
It sounds like there's too many people in the SIM (hello? Yeah)
J'recompte le cash et j'retourne sur Tatooine (yeah, yeah, yeah)
I recount the cash and I go back to Tatooine (yeah, yeah, yeah)
Les yeux sont tout rouge comme le sabre (skrt, skrt, skrt)
The eyes are all red like the sword (skrt, skrt, skrt)
Et la plus bella deviendra ma queen (et la plus bella deviendra ma queen)
And the more bella will become my queen (and the more bella will become my queen)
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant (d'un trafiquant)
The sorrel of a trafficker, the sorrel of a trafficker (of a trafficker)
Les diamants sont africains, diamants sont africains (sont africains)
Diamonds are African, diamonds are African (are African)
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant (ouais, ouais)
A trafficker's sorrel, a trafficker's sorrel (yeah, yeah)
Les diamants sont africains, diamants sont africains (ouais, ouais)
Diamonds are African, diamonds are African (yeah, yeah)
Les démons se planquent dans la plaine (ouais)
The demons are hiding in the plain (yeah)
La malchance se glisse sous mon plaide (ouais)
Bad luck slips under my plea (yeah)
J'ai cooké ce crack dans mon béd' (ce crack)
I cooked this crack in my bed (this crack)
Et personne viendra à ton aide (non)
And no one will come to your aid (no)
J'ai mis des cachets dans le size, ciel étoilé sous le size (skrt)
I put pills in the waist, starry sky under the waist (skrt)
On avance vers le Nord à six heures (six heures)
We're moving north at six o'clock (six o'clock)
C'est comme ça que j'augmente la mise (ouais, yeah)
That's how I raise the stakes (yeah, yeah)
Y a Toddy dans l'hélico, les ogives dans tes chicos (nan)
There's Toddy in the chopper, the warheads in your chicos (nah)
Les flacons sont médicaux, un dieu nous a béni, gros (dieu)
The vials are medical, a god has blessed us, big (god)
J'suis dans mes rêves, fumée d'amnés'
I'm in my dreams, smoke of amnés'
J'suis sur ma chaise, j'entends des choses
I'm in my chair, I hear things
Rick James, il m'faut la Benz, nettoie mes shoes, au fond d'la neige
Rick James, I need the Benz, clean my shoes, deep in the snow
Le pétard se change de main, bédave jusqu'au lendemain
The firecracker changes hands, bawls until the next day
Faut pas qu'j'me perde en chemin
Don't let me get lost on the way
Faut pas qu'j'me perde en chemin (non, yah)
Don't let me get lost on the way (no, yah)
Et j'marche comme un zombie (zombie)
And I walk like a zombie (zombie)
Pute devant ma tombe (tombe, yeah, yeah)
Whore in front of my grave (grave, yeah, yeah)
L'humain envoie des sondes (sondes, yeah)
The human sends probes (probes, yeah)
J'roule avec Zomb (Zomb, yeah, yeah)
I roll with Zomb (Zomb, yeah, yeah)
Ça sonne, y a trop d'num' dans la SIM (allô? Ouais)
It sounds like there's too many people in the SIM (hello? Yeah)
J'recompte le cash et j'retourne sur Tatooine (yeah, yeah, yeah)
I recount the cash and I go back to Tatooine (yeah, yeah, yeah)
Les yeux sont tout rouge comme le sabre (skrt, skrt, skrt)
The eyes are all red like the sword (skrt, skrt, skrt)
Et la plus bella deviendra ma queen (et la plus bella deviendra ma queen)
And the more bella will become my queen (and the more bella will become my queen)
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant
The sorrel of a trafficker, the sorrel of a trafficker
Les diamants sont africains, diamants sont africains
Diamonds are African, diamonds are African
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant
The sorrel of a trafficker, the sorrel of a trafficker
Les diamants sont africains, diamants sont africains
Diamonds are African, diamonds are African
J'traîne qu'avec mon gang, on fuck les envieux (ouais)
I hope that with my gang, we fuck the envious (yeah)
Et ça fait peu d'temps, tu sais que maman va mieux (sku)
And it's been a little while, you know mom's getting better (sku)
J'ai joué avec la chance et j'm'en suis remis à Dieu (Dieu)
I played with luck and I relied on God (God)
J'ai vu ton avenir radieux avant de te dire "adieu"
I saw your bright future before I said "goodbye" to you
Et si c'est la volonté du Créateur, tu sais, on finira vieux
And if it's the will of the Creator, you know, we'll end up old
Sur la carte, j'me déplace comme un prédateur, en Lamborghini d'mafieux
On the map, I move like a predator, in a mafia Lamborghini
Combien ont fait des aveux?
How many have made confessions?
L'argent d'la drogue qui finance les baveux
The drug money that finances the slobs
J'veux pas finir comme nos aïeux (gang)
I don't want to end up like our ancestors (gang)
J'ai lu la mort dans ses yeux (yeah)
I read death in her eyes (yeah)
J'suis sur Tatooine en vaisseau, sur ma tête, ils ont mis des pesos
I'm on Tatooine in a ship, on my head, they put pesos
Ils s'emboitent tous comme Lego, j'reste vrais dans mes subs pour mes négros
They all fit together like Lego, I stay real in my subs for my niggas
Côté sombre de la force qui m'attire, et les problèmes qui refont surface m'inspirent
Dark side of the force that attracts me, and the problems that resurface inspire me
J'y pense pas quand cette vile tain-p m'astique, c'est un canon en métal et y a pas d'plastique
I don't think about it when this vile tain-p jerks me off, it's a metal cannon and there's no plastic
Nous on traque pas, clash silencieux
We're not stalking, silent clash
On a des sabres, j'découpe du hasch qui devient filandreux
We have swords, I cut hash that becomes stringy
Et j'les laisse records leurs bide entre eux
And I let them record their bides with each other
Tous les mecs manches et qui vendent peu
All the guys, and who sell little
Que des vrais scores, pas d'plus dans l'jeu
Only real scores, no more in the game
Ça sonne, y a trop d'num' dans la SIM (allô? Ouais)
It sounds like there's too many people in the SIM (hello? Yeah)
J'recompte le cash et j'retourne sur Tatooine (yeah, yeah, yeah)
I recount the cash and I go back to Tatooine (yeah, yeah, yeah)
Les yeux sont tout rouge comme le sabre (skrt, skrt, skrt)
The eyes are all red like the sword (skrt, skrt, skrt)
Et la plus bella deviendra ma queen (et la plus bella deviendra ma queen)
And the more bella will become my queen (and the more bella will become my queen)
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant
The sorrel of a trafficker, the sorrel of a trafficker
Les diamants sont africains, diamants sont africains
Diamonds are African, diamonds are African
L'oseille d'un trafiquant, l'oseille d'un trafiquant (ouais, ouais)
A trafficker's sorrel, a trafficker's sorrel (yeah, yeah)
Les diamants sont africains, diamants sont africains (ouais, ouais)
Diamonds are African, diamonds are African (yeah, yeah)





Writer(s): Aurélien Mazin, Kore, Luv Resval, Savage Toddy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.