Paroles et traduction Luv Resval - Armageddon
On
jure
qu'on
va
pas
ber-tom
Клянусь,
мы
тебя
не
обманем
J'écris,
Nicolas
Machiavel
Я
пишу,
словно
Никколо
Макиавелли
Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille
Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер
Ce
soir,
c'est
l'Armageddon
Сегодня
вечером
— Армагеддон
On
jure
qu'on
va
pas
ber-tom
Клянусь,
мы
тебя
не
обманем
J'écris,
Nicolas
Machiavel
Я
пишу,
словно
Никколо
Макиавелли
Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille
Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер
Ce
soir,
c'est
l'Armageddon
Сегодня
вечером
— Армагеддон
Dieu
t'a
donné
deux
oreilles,
faut
pas
s'en
servir
pour
écouter
les
gens
Бог
дал
тебе
два
уха,
не
стоит
использовать
их,
чтобы
слушать
людей
L'épée
va
servir
à
découper
tes
jambes,
assassin,
Ezio,
ils
ont
trouvé
mes
gants
Меч
пригодится,
чтобы
отрезать
твои
ноги,
убийца,
Эцио,
они
нашли
мои
перчатки
Elle
me
trouve
élégant
mais
les
flammes
du
dragon
font
que
trouer
des
ventres
Ты
находишь
меня
элегантным,
но
пламя
дракона
прожигает
дыры
в
животах
Les
flammes
du
dragon
font
que
trouer
des
ventres
Пламя
дракона
прожигает
дыры
в
животах
Couplet
final
écrit
dans
les
cendres
Финальный
куплет
написан
в
пепле
Station
des
flammes,
j'ai
la
flemme
de
descendre
Станция
пламени,
мне
лень
спускаться
Si
tu
cries,
d'tout
en
bas
on
pourra
pas
t'entendre
(yah)
Если
ты
закричишь,
снизу
тебя
никто
не
услышит
(да)
On
pourra
pas
t'entendre
Никто
не
услышит
Est-c'que
plus
tard
elle
pourra
t'attendre?
Сможет
ли
она
ждать
тебя
потом?
Là
où
seule
la
bastos
pourra
t'atteindre
Там,
где
тебя
достанет
только
пуля
Période
biblique
inversement,
laisse
moi
t'expliquer
gentiment
Библейский
период
наоборот,
позволь
мне
вежливо
объяснить
Aujourd'hui,
l'humain
écoute
celui
qui
ment
Сегодня
люди
слушают
того,
кто
лжет
Off-White,
elle
est
fashion
la
fin
des
temps
Off-White,
модный
конец
света
Gros
cup
remplit
d'médicaments,
le
passé,
faut
qu'j'efface
l'épisode
précédent
Большой
стакан,
полный
лекарств,
прошлое,
я
должен
стереть
предыдущий
эпизод
Tu
m'as
trahi
pour
voler
les
plans,
le
lendemain,
ça
revient
pour
te
péter
les
dents
Ты
предал
меня,
чтобы
украсть
планы,
на
следующий
день
это
вернется,
чтобы
выбить
тебе
зубы
On
jure
qu'on
va
pas
ber-tom
(Amen)
Клянусь,
мы
тебя
не
обманем
(Аминь)
J'écris,
Nicolas
Machiavel
(Nicolas,
Nicolas)
Я
пишу,
словно
Никколо
Макиавелли
(Никколо,
Никколо)
Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille
Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер
(Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille)
(Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер)
Car
ce
soir,
c'est
l'Armageddon
Потому
что
сегодня
вечером
— Армагеддон
On
jure
qu'on
va
pas
ber-tom
Клянусь,
мы
тебя
не
обманем
J'écris,
Nicolas
Machiavel
Я
пишу,
словно
Никколо
Макиавелли
Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille
Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер
Car
ce
soir,
c'est
l'Armageddon
Потому
что
сегодня
вечером
— Армагеддон
J'laisse
la
gueule
de
ces
bâtards
béante,
là-bas
y
a
rien
d'autre
à
part
l'néant
Я
оставляю
пасти
этих
ублюдков
разинутыми,
там
нет
ничего,
кроме
пустоты
Elle
m'dit
"Resval,
comment
t'écris
ces
rimes?",
j'réponds
"j'écoute
le
ciel
comme
un
radar
géant"
Ты
спрашиваешь:
"Resval,
как
ты
пишешь
эти
рифмы?",
я
отвечаю:
"Я
слушаю
небо,
как
гигантский
радар"
Rallume
un
teh,
le
ciel
est
magnifique
Закури
еще
один
косяк,
небо
великолепно
Rallume
un
teh,
le
ciel
est
magnifique
Закури
еще
один
косяк,
небо
великолепно
Pour
nous
deux,
dernier
feu
d'artifice
Для
нас
двоих,
последний
фейерверк
Zombies,
j'envoie
roquette
dans
leurs
faces
Зомби,
я
отправляю
ракету
им
в
лицо
Dernier
jugement
pour
le
sacrifice
Страшный
суд
за
жертвоприношение
Dans
l'miroir,
mon
visage
est
celui
à
Griffith
В
зеркале
мое
лицо
— лицо
Гриффита
Frappe
de
Pégase,
météores
Удар
Пегаса,
метеоры
Frappe
de
Pégase,
météores
Удар
Пегаса,
метеоры
Les
comètes
font
tomber
les
portes
et
là
seulement
les
flammes
vont
effacer
les
torts
Кометы
разрушают
врата,
и
только
тогда
пламя
сотрет
все
обиды
De
la
ferme,
là
où
personne
peut
chasser
les
porcs,
ils
appellent
ça
"la
vie",
ils
appellent
ça
"l'époque"
С
фермы,
где
никто
не
может
гнать
свиней,
они
называют
это
"жизнью",
они
называют
это
"эпохой"
Où
ça
pue
l'cannabis,
le
visage
de
nos
vioques
sont
marqués
par
la
ride
Где
воняет
каннабисом,
лица
наших
стариков
изборождены
морщинами
Cheval
noir,
sur
la
tête
de
ma
mère
qu'on
les
chope
Черный
конь,
клянусь
головой
моей
матери,
мы
их
поймаем
Cheval
noir,
sur
la
tête
de
ma
mère
qu'on
les
chope,
yo
Черный
конь,
клянусь
головой
моей
матери,
мы
их
поймаем,
yo
Ce
soir
yo
Сегодня
вечером,
yo
Ce
soir,
c'est
peut-être
la
fin,
on
soulève
nos
verres
pour
les
frères
qui
sont
pas
là
Сегодня
вечером,
возможно,
конец,
мы
поднимаем
бокалы
за
братьев,
которых
нет
с
нами
Regarde,
le
ciel
projette
rayons
gammas
Смотри,
небо
излучает
гамма-лучи
Quand
c'est
la
merde,
tu
les
vois
les
piranhas
Когда
наступает
дерьмо,
ты
видишь
этих
пираний
On
soulève
nos
verres
pour
les
frères
qui
sont
pas
là
Мы
поднимаем
бокалы
за
братьев,
которых
нет
с
нами
Tu
les
vois
les
piranhas
Ты
видишь
этих
пираний
On
soulève
nos
verres
pour
les
frères
qui
sont
pas
là
Мы
поднимаем
бокалы
за
братьев,
которых
нет
с
нами
Quand
c'est
la
merde,
tu
les
vois
les
piranhas
Когда
наступает
дерьмо,
ты
видишь
этих
пираний
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Yo,
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Elle
m'dit
"Resval,
comment
t'écris
ces
rimes?"
Ты
спрашиваешь:
"Resval,
как
ты
пишешь
эти
рифмы?"
J'écoute
le
ciel
comme
un
radar
géant
Я
слушаю
небо,
как
гигантский
радар
On
jure
qu'on
va
pas
ber-tom
Клянусь,
мы
тебя
не
обманем
J'écris,
Nicolas
Machiavel
Я
пишу,
словно
Никколо
Макиавелли
Tu
t'souviendras
pas
d'la
veille
Ты
не
вспомнишь
прошлый
вечер
Car
ce
soir,
c'est
l'Armageddon
Потому
что
сегодня
вечером
— Армагеддон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Lesage, Frederic Kastens, Idriss Dasilva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.