Luv Resval - Ballade nocturne III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luv Resval - Ballade nocturne III




Ballade nocturne III
La dernière danse des étoiles
Последний танец звезд
La dernière danse des étoiles (La dernière)
Последний звездный танец (Последний)
Le soir on s'est capté chez toi (Chez toi)
Вечером мы встретились с тобой тебя дома)
Dans un coin j'ai trainé des mois (Des mois)
В углу, где я тусовался месяцами (месяцами).
Y'a mes négros, ceux qui jouent le jazz (Le jazz)
Есть мои ниггеры, те, кто играет джаз (джаз).
Leur musique plane au dessus des lois (Des lois)
Их музыка парит над законом (Законы)
Je m'éloigne et j'suis rré-bou, j'éclate un demi
Я ухожу, и я рре-бу, я лопнул половину
Y'a la femme que j'ai revu des fois
Вот женщина, которую я видел много раз
Regarde le Solеil, le sirop, la prometh'
Посмотри на Солнце, сироп, обещание
Je t'еmmène au dessus des toits
Я возьму тебя над крышами
Je t'emmène dans la plaine, la génèse
Я отведу тебя на равнину, Генезис
C'est mes élèves, mon stylo est céleste
Это мои ученики, моя ручка просто божественна
C'est les célestes, c'est eux qui nous élève
Это небожители, это они нас возвышают
Elle me dit
Она говорит мне:
"Chéri tu me délaissera pour une autre ou encore pour le bénef'"
Любимый, ты оставишь меня ради другого или ради блага
(Bénef')
(Бенеф)
Les anciens ne comprennent plus
Старшие больше не понимают
Le temps leur fabrique que des rides (Que des rides)
Время делает их только морщинами (Только морщинами)
Le visage abrite que des idées noires
Лицо таит в себе только мрачные мысли
Je shoot le Maverick de Jesse James
Я снимаю Мэверика Джесси Джеймса
Ou Lucky Luke, l'ami me fait dire
Или Счастливчик Люк, друг заставляет меня сказать
On a mis le pressing, ton ami me désire
Мы стирем, твой друг хочет меня.
J'arrive et je chante comme Chapman
Я прихожу и пою, как Чепмен
Comme si j'étais Atlas, ma mélodie pourrait porter le monde
Как будто я был Атласом, моя мелодия могла нести мир
La lame d'Anakin pour t'écorcher le front
Лезвие Энакина, чтобы поцарапать лоб
Le bord d'un bateau, les oiseaux le rase
Край лодки, птицы скользят по нему.
Boule de ma feu-me, les charos le matte
Шарик моего огня, чарос матовый
Et le soleil caresse les barreaux le matin
И солнце ласкает решетку с утра
Un peu de plage, sa peau devient matte
Немного пляжа, ее кожа становится матовой
Salade, j'ai fumé trois troncs
Салат, я выкурил три ствола
Casino, oseille dans la tronche
Казино, щавель в лицо
Il en faut beaucoup, devient le patron
Это требует многого, стань боссом
Audi Quattro, on parle au maton (Allô?)
Audi Quattro, говорим с охранником (Алло?)
C'est celui qui tape c'est pas le bâton
Это тот, кто бьет, это не палка
Tu confonds c'est qui les fautifs
Вы путаете, кто виноват
J'regarde mon tel, j'ai une notif'
Я смотрю на свой телефон, у меня есть уведомление
Elle est partie sans motif (Partie)
Она ушла без причины (Вечеринка)
R.E.S VAL, Luv (L.U.V)
РЕС ВАЛ, Лув (LUV)
C'est juste une balade sur une rue de Paris
Это просто прогулка по улице Парижа
C'est juste une balade sur une plage à Bali
Это просто прогулка по пляжу на Бали
C'est juste une balade
Это просто поездка
Ma rime dessine le ciel, mais parfois ton corps ressemble au ciel
Моя рифма рисует небо, но иногда твое тело похоже на небо.
Tu seras pas mienne mais j'y pense plus
Ты не будешь моей, но я больше об этом не думаю
Fusée en lancement, c'est moi la roquette, y aura pas d'pansement
Ракета в старте, я ракета, повязок не будет
Etrangement t'es puissant Resval
Странно ты мощный Ресваль
Pas d'dérangement j'te l'dis franchement
Нет проблем, говорю вам откровенно
J'lui réponds "Merci, merci, Dieu"
Я ему отвечаю: Спасибо, спасибо, Боже
Mais j'espère qu'il m'entend (Merci)
Но я надеюсь, что он меня слышит (Спасибо)
Je shoot à l'ancienne comme si j'étais taré, comme si c'était a-ç
Я снимаю старую школу, как будто я сумасшедший, вот и все.
Je rappe à l'ancienne comme si j'étais Darryl comme si j'étais Nas
Я читаю старую школу, как будто я Дэррил, как будто я Нас
Quand je sors, je sens le jaune du hasch'
Когда я выхожу из дома, я чувствую запах желтого гашиша.
Quand je sors entouré des nuages
Когда я выхожу в окружении облаков
Faut du cash mais fait beleck au temps
Нужны деньги, но вовремя уходит
Quand tu passes (Fais belleck)
Когда ты пройдешь (сделай звонок)
Il fait qu'rentrer pour faire les mêmes nuits
Он просто возвращается, чтобы проводить те же ночи
Ressortir pour faire la même journée
Выйти, чтобы сделать в тот же день
Donc en deuil l'oseille va retourner
Так в трауре щавель вернется
Mais pourquoi ils t'ont mis dans ce bourbier? (Quoi?)
Но почему они загнали тебя в эту трясину? (Что?)
Deux étoiles qui se croisent, avance en vitesse pour prendre le sac
Две пересекающиеся звезды, поторопитесь, чтобы забрать сумку.
Jamais ne croiser son regard
Никогда не встречайся с ним взглядом
Je regarde ailleurs j'suis rusé comme un renard
Я отвожу взгляд, я хитрый, как лиса
Pinceau dans mon trousseau, Voltaire, Léonard, Tesla, Rousseau
Кисть в мой брелок, Вольтер, Леонардо, Тесла, Руссо
J'aime les blondes et je drague la rousse
Мне нравятся блондинки, и я флиртую с рыжими
Savage fume à la snoopy, 450 et nos cœurs font des loopings
Сэвидж курит подлый, 450, и наши сердца зацикливаются.
C'est une Fé-Fé, invités au gala les plus belles femmes
Это Фе-Фе, на торжество приглашены самые красивые женщины.
Et je regarde l'horizon, mais qui a fabriqué les dunes?
И я смотрю на горизонт, но кто сделал дюны?
Elles sont belles mais c'est sûr
Они красивые, но это точно
Que c'est le diable qui a fabriqué les thunes
Что это дьявол заработал деньги
Woh, doucement, létal est le lexique
Ого, медленный, смертельный лексикон
La porte pour toi c'est exit
Дверь для тебя выход
La prod' est sexy, le te-shi s'effrite
Постановка сексуальная, тэ-ши рассыпается
Son boulard provient du Mexique
Его булар родом из Мексики.
On s'en va, la soirée est basique
Уходим, вечер основной
Quand elles arrivent la soirée est magique
Когда они приходят, вечер становится волшебным
Veyron, Toddy sur la casa de costa
Вейрон, Тодди, дом на южном побережье
Ouste, j'remets du sang sur le poste
Выгнать, я мажу кровью столб
C'est juste une ballade, c'est juste une ballade
Это просто баллада, это просто баллада
(Woh, c'est juste une ballade, L.U.V)
(Ого, это всего лишь баллада, LUV)
C'est juste une balade (Aristocrate, Resval, R.E.S)
Это просто поездка (Аристократ, Ресваль, РЭС)
Dans les rues de Paris (Dans les rues de Paris)
На улицах Парижа (На улицах Парижа)
Sur une plage à Bali (C'est juste une ballade)
На пляже на Бали (это просто прогулка)
C'est juste une balade (Wah, R.E.S VAL)
Это просто поездка (Вау, RES VAL)
C'est juste une ballade (Wah, quoi?, Luv)
Это просто баллада (Вау, что?, Лув)
C'est juste une ballade sur une plage à Bali, sur une rue de Paris
Это просто прогулка по пляжу Бали, по улице Парижа.
C'est juste une ballade sur une plage à Bali
Это просто прогулка по пляжу на Бали
C'est juste une ballade
Это просто баллада
Woh, wah
ВОУ ВОУ
Luv, L.U.V, R.E.S
Любимый, ЛЮВ, RES
En finesse, je suis aristocrate
В утонченности я аристократ





Writer(s): Robert Karlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.