Luv Resval - John Lennon - traduction des paroles en allemand

John Lennon - Luv Resvaltraduction en allemand




John Lennon
John Lennon
Flacons sont dans des frigos
Flakons sind in Kühlschränken
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Toddy, Resval über dem Helikopter
Vas-y
Los geht's
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Toddy, Resval über dem Helikopter
J'ai le roquette canon Jericho
Ich habe die Raketenkanone Jericho
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico, yeah, wah (7.5 carat)
Toddy, Resval über dem Helikopter, yeah, wah (7.5 Karat)
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Toddy, Resval über dem Helikopter
J'ai la roquette canon Jeri-
Ich habe die Raketenkanone Jeri-
Toddy, Resval au-dessus d'l'hélico
Toddy, Resval über dem Helikopter
J'ai le roquette canon Jéricho
Ich habe die Raketenkanone Jericho
Les flacons sont dans les frigos
Die Flakons sind in den Kühlschränken
Calcule le bénéfice dans les bigos
Berechne den Gewinn in den Bigos
On vient, tu m'vois partout, Thomson, j'envoie rafales par quatre cartouches
Wir kommen, du siehst mich überall, Thomson, ich schicke Salven mit vier Patronen
Chipeur le renard, j'ai volé
Ich bin der Fuchs, der klaut, ich habe gestohlen
Fume mon teh, tu deviens un cerf-volant
Rauch mein'n Tee, du wirst zum Drachen
J'suis comme le Joker en trois fois vilain (trois, yeah, trois)
Ich bin wie der Joker, dreifach böse (drei, yeah, drei)
J'suis comme le Joker en trois fois vilain
Ich bin wie der Joker, dreifach böse
Resval, appelle-moi le grand frère
Resval, nenn mich den großen Bruder
Je rentre dans l'appart' comme Pascal le grand frère
Ich komme in die Wohnung wie Pascal, der große Bruder
Fils de pute, prête ton flow, tu sais pas quoi en faire
Hurensohn, leih mir deinen Flow, du weißt nicht, was du damit machen sollst
Virement d'ivoire pour les banquiers, les diamantaires
Elfenbeinüberweisung für die Banker, die Diamantenhändler
Yo, bois mon cup et tu vois l'monde à l'envers, hein
Yo, trink meinen Becher und du siehst die Welt verkehrt herum, he
Yo, César, j'vais vous plier, j'enterre, c'est noir quand la mélo' va rentrer en tête
Yo, Cäsar, ich werde euch falten, ich begrabe, es ist dunkel, wenn die Melodie in den Kopf geht
Nouvelle naissance, il naît en Enfer
Neue Geburt, er wird in der Hölle geboren
Nouvelle naissance, il naît en Enfer
Neue Geburt, er wird in der Hölle geboren
Yo, j'allume quarante boulettes dans un gamos allemand
Yo, ich zünde vierzig Joints in einem deutschen Wagen an
Pas d'ordonnance pour les calmants
Kein Rezept für Beruhigungsmittel
Je consomme la weed avec Stal', étranges écrits sur la stèle
Ich konsumiere das Weed mit Stal', seltsame Schriften auf der Stele
On est stone, mon ami s'appelle Stan
Wir sind stoned, mein Freund heißt Stan
On est stone, mon ami s'appelle Stan
Wir sind stoned, mein Freund heißt Stan
Heung-min Son, négro, personne ne m'attrape
Heung-min Son, Nigga, niemand fängt mich
Je viens d'l'océan, c'est des petites flaques d'eau
Ich komme aus dem Ozean, das sind kleine Pfützen
Retrouve-moi impliqué sur l'enroulée du milieu du terrain comme Rivaldo
Finde mich verwickelt in den angeschnittenen Schuss aus der Mitte des Feldes wie Rivaldo
R.E.S, la pièce manquante du puzzle, en haut j'suis comme bubble, je fume de la double
R.E.S, das fehlende Puzzleteil, oben bin ich wie Bubble, ich rauche das Doppelte
Je maitrise la technique, dans son poison, je jette l'assiette
Ich beherrsche die Technik, in ihr Gift werfe ich den Teller
Faut diamants, des carats, des carats, jamais connaitre le fait d'refaire ses lacets
Brauche Diamanten, Karat, Karat, will nie wieder meine Schnürsenkel binden müssen
Jeune Vador, Jeune Vador, le crime je vais commettre
Junger Vader, Junger Vader, das Verbrechen werde ich begehen
On mélange le Fanta à la prométh'
Wir mischen Fanta mit Prometh'
Ton équipe, je n'veux pas la connaître
Dein Team will ich nicht kennen
Les connexions feront les transferts aux collègues
Die Verbindungen werden die Überweisungen an die Kollegen machen
Je reconnais l'odeur de la pièce
Ich erkenne den Geruch des Zimmers
Dix heures du mat', j'me réveille encore quillé
Zehn Uhr morgens, ich wache immer noch besoffen auf
Cocaine, y a le prénom du prochain à griller
Kokain, da steht der Vorname des Nächsten, der gegrillt wird
Et on te fait la nuit pour le flacon, les billets
Und wir machen dir die Nacht wegen des Flakons, der Scheine
Jeune Go, j'abats l'duc, quand j'reviens Goku, dix ans dans la salle du temps
Junger Go, ich schlage den Herzog, wenn ich zurückkomme, Goku, zehn Jahre im Raum von Zeit
J'arrive, équipe de zombies, de sales mutants
Ich komme an, Team von Zombies, von dreckigen Mutanten
Resval, j'augmente le pouvoir, viens m'affronter pour voir
Resval, ich erhöhe die Macht, komm und kämpf gegen mich, um zu sehen
Rusé, j'ai placé la dope, Mercedes années 40 te ramène la dote
Gerissen, ich habe das Dope platziert, Mercedes aus den 40ern bringt dir die Mitgift
Sandales Gucci pas de nu-pieds, nage pas je nage sinon tu n'as plus pied
Gucci-Sandalen, keine nackten Füße, schwimm nicht, wo ich schwimme, sonst hast du keinen Boden mehr unter den Füßen
J'active le Sharingan pour les duper, passe ta go, tu sais pas t'en occuper
Ich aktiviere das Sharingan, um sie zu täuschen, gib mir deine Süße, du weißt nicht, wie du dich um sie kümmern sollst
(Passe ta femelle, passe ta femelle)
(Gib mir deine Süße, gib mir deine Süße)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi, c'est John Lennon
Telefon spinnt, über mir ist John Lennon
(John, la guitare, Paul McCartney)
(John, die Gitarre, Paul McCartney)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi, c'est -
Telefon spinnt, über mir ist -
(Lennon John, Lennon John, Lennon John, Lennon John, brrr, poh, Lennon John)
(Lennon John, Lennon John, Lennon John, Lennon John, brrr, poh, Lennon John)
John Lennon (Lennon John, Lennon John)
John Lennon (Lennon John, Lennon John)
Le téléphone déconne (Lennon John)
Das Telefon spinnt (Lennon John)
Téléphone déconne, au-dessus d'moi c'est John Lennon (Lennon John)
Telefon spinnt, über mir ist John Lennon (Lennon John)
John Lennon (Lennon John), John Lennon (Lennon John)
John Lennon (Lennon John), John Lennon (Lennon John)
John Lennon (La guitare, Lennon John, Lennon John, poh)
John Lennon (Die Gitarre, Lennon John, Lennon John, poh)
John Lennon (Lennon John, brrr, allo)
John Lennon (Lennon John, brrr, hallo)
Au-dessus d'moi c'est -
Über mir ist -
696, L.U.V, M.O.B
696, L.U.V, M.O.B





Writer(s): Aurelien Mazin, Djamel Fezari, Jeremy Testa, Julien Schwarzer, Morgan Emmanuel Nicolas Rouquet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.