Paroles et traduction Luv Resval - John Lennon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flacons
sont
dans
des
frigos
Bottles
are
in
the
fridges,
babe
Toddy,
Resval
au-dessus
d'l'hélico
Toddy,
Resval
above
the
chopper
Toddy,
Resval
au-dessus
d'l'hélico
Toddy,
Resval
above
the
chopper
J'ai
le
roquette
canon
Jericho
I
got
the
Jericho
rocket
launcher
Toddy,
Resval
au-dessus
d'l'hélico,
yeah,
wah
(7.5
carat)
Toddy,
Resval
above
the
chopper,
yeah,
wah
(7.5
carat)
Toddy,
Resval
au-dessus
d'l'hélico
Toddy,
Resval
above
the
chopper
J'ai
la
roquette
canon
Jeri-
I
got
the
Jericho
rocket
laun-
Toddy,
Resval
au-dessus
d'l'hélico
Toddy,
Resval
above
the
chopper
J'ai
le
roquette
canon
Jéricho
I
got
the
Jericho
rocket
launcher
Les
flacons
sont
dans
les
frigos
The
bottles
are
in
the
fridges
Calcule
le
bénéfice
dans
les
bigos
Calculating
the
profit
in
the
bigos
(stew)
On
vient,
tu
m'vois
partout,
Thomson,
j'envoie
rafales
par
quatre
cartouches
We're
coming,
you
see
me
everywhere,
Thomson,
sending
bursts
of
four
rounds
Chipeur
le
renard,
j'ai
volé
Sly
fox,
I
stole
Fume
mon
teh,
tu
deviens
un
cerf-volant
Smoke
my
weed,
you
become
a
kite
J'suis
comme
le
Joker
en
trois
fois
vilain
(trois,
yeah,
trois)
I'm
like
the
Joker,
three
times
the
villain
(three,
yeah,
three)
J'suis
comme
le
Joker
en
trois
fois
vilain
I'm
like
the
Joker,
three
times
the
villain
Resval,
appelle-moi
le
grand
frère
Resval,
call
me
big
bro
Je
rentre
dans
l'appart'
comme
Pascal
le
grand
frère
I
enter
the
apartment
like
Pascal
the
big
brother
Fils
de
pute,
prête
ton
flow,
tu
sais
pas
quoi
en
faire
Son
of
a
bitch,
lend
me
your
flow,
you
don't
know
what
to
do
with
it
Virement
d'ivoire
pour
les
banquiers,
les
diamantaires
Ivory
transfer
for
the
bankers,
the
diamond
dealers
Yo,
bois
mon
cup
et
tu
vois
l'monde
à
l'envers,
hein
Yo,
drink
my
cup
and
you
see
the
world
upside
down,
huh
Yo,
César,
j'vais
vous
plier,
j'enterre,
c'est
noir
quand
la
mélo'
va
rentrer
en
tête
Yo,
Caesar,
I'm
gonna
fold
you,
bury
you,
it's
dark
when
the
melody
gets
stuck
in
your
head
Nouvelle
naissance,
il
naît
en
Enfer
New
birth,
he's
born
in
Hell
Nouvelle
naissance,
il
naît
en
Enfer
New
birth,
he's
born
in
Hell
Yo,
j'allume
quarante
boulettes
dans
un
gamos
allemand
Yo,
I
light
forty
blunts
in
a
German
whip
Pas
d'ordonnance
pour
les
calmants
No
prescription
for
the
tranquilizers
Je
consomme
la
weed
avec
Stal',
étranges
écrits
sur
la
stèle
I
consume
the
weed
with
Stal',
strange
writings
on
the
stele
On
est
stone,
mon
ami
s'appelle
Stan
We're
stoned,
my
friend's
name
is
Stan
On
est
stone,
mon
ami
s'appelle
Stan
We're
stoned,
my
friend's
name
is
Stan
Heung-min
Son,
négro,
personne
ne
m'attrape
Heung-min
Son,
bro,
nobody
catches
me
Je
viens
d'l'océan,
c'est
des
petites
flaques
d'eau
I
come
from
the
ocean,
these
are
small
puddles
of
water
Retrouve-moi
impliqué
sur
l'enroulée
du
milieu
du
terrain
comme
Rivaldo
Find
me
involved
in
the
rolled-up
joint
in
the
middle
of
the
field
like
Rivaldo
R.E.S,
la
pièce
manquante
du
puzzle,
en
haut
j'suis
comme
bubble,
je
fume
de
la
double
R.E.S,
the
missing
piece
of
the
puzzle,
at
the
top
I'm
like
a
bubble,
I
smoke
the
double
Je
maitrise
la
technique,
dans
son
poison,
je
jette
l'assiette
I
master
the
technique,
in
her
poison,
I
throw
the
plate
Faut
diamants,
des
carats,
des
carats,
jamais
connaitre
le
fait
d'refaire
ses
lacets
Need
diamonds,
carats,
carats,
never
know
what
it's
like
to
retie
your
laces
Jeune
Vador,
Jeune
Vador,
le
crime
je
vais
commettre
Young
Vader,
Young
Vader,
the
crime
I
will
commit
On
mélange
le
Fanta
à
la
prométh'
We
mix
the
Fanta
with
the
promethazine
Ton
équipe,
je
n'veux
pas
la
connaître
Your
team,
I
don't
wanna
know
them
Les
connexions
feront
les
transferts
aux
collègues
The
connections
will
make
the
transfers
to
the
colleagues
Je
reconnais
l'odeur
de
la
pièce
I
recognize
the
smell
of
the
room
Dix
heures
du
mat',
j'me
réveille
encore
quillé
Ten
in
the
morning,
I
wake
up
still
high
Cocaine,
y
a
le
prénom
du
prochain
à
griller
Cocaine,
there's
the
name
of
the
next
one
to
get
grilled
Et
on
te
fait
la
nuit
pour
le
flacon,
les
billets
And
we
make
you
the
night
for
the
bottle,
the
bills
Jeune
Go,
j'abats
l'duc,
quand
j'reviens
Goku,
dix
ans
dans
la
salle
du
temps
Young
Go,
I
slaughter
the
duke,
when
I
come
back
Goku,
ten
years
in
the
Time
Chamber
J'arrive,
équipe
de
zombies,
de
sales
mutants
I
arrive,
team
of
zombies,
dirty
mutants
Resval,
j'augmente
le
pouvoir,
viens
m'affronter
pour
voir
Resval,
I
increase
the
power,
come
face
me
and
see
Rusé,
j'ai
placé
la
dope,
Mercedes
années
40
te
ramène
la
dote
Cunning,
I
placed
the
dope,
1940s
Mercedes
brings
you
the
dowry
Sandales
Gucci
pas
de
nu-pieds,
nage
pas
où
je
nage
sinon
tu
n'as
plus
pied
Gucci
sandals,
no
bare
feet,
don't
swim
where
I
swim
otherwise
you'll
lose
your
footing
J'active
le
Sharingan
pour
les
duper,
passe
ta
go,
tu
sais
pas
t'en
occuper
I
activate
the
Sharingan
to
trick
them,
pass
your
girl,
you
don't
know
how
to
take
care
of
her
(Passe
ta
femelle,
passe
ta
femelle)
(Pass
your
girl,
pass
your
girl)
Téléphone
déconne,
au-dessus
d'moi,
c'est
John
Lennon
Phone's
acting
up,
above
me,
it's
John
Lennon
(John,
la
guitare,
Paul
McCartney)
(John,
the
guitar,
Paul
McCartney)
Téléphone
déconne,
au-dessus
d'moi,
c'est
-
Phone's
acting
up,
above
me,
it's
-
(Lennon
John,
Lennon
John,
Lennon
John,
Lennon
John,
brrr,
poh,
Lennon
John)
(Lennon
John,
Lennon
John,
Lennon
John,
Lennon
John,
brrr,
poh,
Lennon
John)
John
Lennon
(Lennon
John,
Lennon
John)
John
Lennon
(Lennon
John,
Lennon
John)
Le
téléphone
déconne
(Lennon
John)
The
phone's
acting
up
(Lennon
John)
Téléphone
déconne,
au-dessus
d'moi
c'est
John
Lennon
(Lennon
John)
Phone's
acting
up,
above
me
it's
John
Lennon
(Lennon
John)
John
Lennon
(Lennon
John),
John
Lennon
(Lennon
John)
John
Lennon
(Lennon
John),
John
Lennon
(Lennon
John)
John
Lennon
(La
guitare,
Lennon
John,
Lennon
John,
poh)
John
Lennon
(The
guitar,
Lennon
John,
Lennon
John,
poh)
John
Lennon
(Lennon
John,
brrr,
allo)
John
Lennon
(Lennon
John,
brrr,
hello)
Au-dessus
d'moi
c'est
-
Above
me
it's
-
696,
L.U.V,
M.O.B
696,
L.U.V,
M.O.B
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelien Mazin, Djamel Fezari, Jeremy Testa, Julien Schwarzer, Morgan Emmanuel Nicolas Rouquet
Album
Mustafar
date de sortie
19-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.