Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did Eu Go? (Demo) [Original Demo]
Wo bist du hingegangen? (Demo) [Original Demo]
I've
been
thinking
where
have
you
been?
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
wo
du
gewesen
bist?
You
been
drinking
all
night
living
a
life
of
sin
I
said
Du
hast
die
ganze
Nacht
getrunken
und
ein
Leben
in
Sünde
geführt,
sagte
ich
Uh
I'm
wondering
where
have
you
been?
Uh,
ich
frage
mich,
wo
du
gewesen
bist?
I
think
all
the
time
you
out
there
living
that
life
with
him
I
say
Ich
denke
die
ganze
Zeit,
du
bist
da
draußen
und
lebst
dieses
Leben
mit
ihm,
sage
ich
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
I've
been
waiting
here
for
years
Ich
habe
hier
jahrelang
gewartet
I've
been
here
worried
sick
Ich
war
hier
in
großer
Sorge
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
I've
been
waiting
every
day
and
I
never
get
away
baby
Ich
habe
jeden
Tag
gewartet
und
komme
nie
weg,
Baby
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
I've
been
saving
a
place
for
you
here
where
I
lay
wide
awake
Ich
habe
hier
einen
Platz
für
dich
freigehalten,
wo
ich
hellwach
liege
I've
been
so
dazed
bae
Ich
war
so
benebelt,
Bae
You
told
me
we
would
take
this
to
the
grave
Du
hast
mir
gesagt,
wir
würden
das
mit
ins
Grab
nehmen
I
think
I'm
going
insane
lately
Ich
glaube,
ich
werde
in
letzter
Zeit
verrückt
Contemplate
away
the
day
going
crazy
Denke
den
ganzen
Tag
darüber
nach
und
werde
verrückt
Can't
see
straight
cuz
my
brain
is
hazy
Kann
nicht
klar
sehen,
weil
mein
Gehirn
benebelt
ist
Pacing
back
and
forth
like
the
train
I'm
chasing
Laufe
hin
und
her
wie
der
Zug,
den
ich
verfolge
Did
I
even
learn
from
the
past
mistakes?
Habe
ich
überhaupt
aus
den
Fehlern
der
Vergangenheit
gelernt?
Did
I
even
handle
that
bitter
taste?
Na
uh
Habe
ich
diesen
bitteren
Geschmack
überhaupt
verkraftet?
Na
uh
Now
it's
finally
passing
but
I
feel
pain
Jetzt
geht
es
endlich
vorbei,
aber
ich
fühle
Schmerz
Deep
inside
my
heart
when
you
call
me
babe
Tief
in
meinem
Herzen,
wenn
du
mich
Babe
nennst
Where
have
you
been?
Wo
bist
du
gewesen?
Haven't
seen
you
in
so
long
you
live
in
Habe
dich
so
lange
nicht
gesehen,
du
lebst
in
That
life
of
sin
Diesem
Leben
der
Sünde
I
can't
even
Ich
kann
nicht
einmal
See
you
commit
to
the
moment
Sehen,
wie
du
dich
dem
Moment
hingibst
You're
gone
with
the
wind
Du
bist
mit
dem
Wind
verschwunden
And
I
can't
pretend
Und
ich
kann
nicht
so
tun
That
we
are
just
friends
Als
wären
wir
nur
Freunde
Cuz
I
know
how
this
ends
Denn
ich
weiß,
wie
das
endet
And
it
don't
make
no
sense
Und
es
macht
keinen
Sinn
So
give
me
death
Also
gib
mir
den
Tod
Cuz
I
rather
be
dead
Denn
ich
wäre
lieber
tot
Send
me
a
letter
Schick
mir
einen
Brief
And
I
will
go
getcha'
Und
ich
werde
dich
holen
I'll
follow
you
down
there
Ich
werde
dir
dorthin
folgen
We'll
both
be
together
Wir
werden
beide
zusammen
sein
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
When
you've
been
drunk
behind
the
wheel
Wenn
du
betrunken
hinter
dem
Steuer
gesessen
hast
Trying
to
steer
us
into
traffic
Und
versucht
hast,
uns
in
den
Verkehr
zu
lenken
Well
I
guess
this
is
what
happens
Nun,
ich
denke,
das
passiert
eben
Tell
me
if
it's
real
Sag
mir,
ob
es
echt
ist
When
it's
my
heart
you're
gonna
steal
Wenn
du
mein
Herz
stiehlst
Using
black
magic
witchcraft
Mit
schwarzer
Magie,
Hexerei
It's
suddenly
so
tragic
Es
ist
plötzlich
so
tragisch
Remember
way
back
then
Erinnerst
du
dich
an
damals
When
we
were
both
different
Als
wir
beide
anders
waren
In
love
and
innocent
Verliebt
und
unschuldig
Now
I
don't
know
where
you
went
heh
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wo
du
hingegangen
bist,
heh
All
the
time
we
spent
All
die
Zeit,
die
wir
verbrachten
At
a
distant
being
separate
Getrennt
voneinander
Left
me
with
regret
Hat
mich
mit
Bedauern
zurückgelassen
But
now
I
guess
that's
irrelevant
Aber
jetzt
ist
das
wohl
irrelevant
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
I've
been
painting
your
name
Ich
habe
deinen
Namen
gemalt
Although
you
don't
feel
the
same
no
more
Obwohl
du
nicht
mehr
dasselbe
fühlst
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
Hope
you're
finding
your
way
to
me
Ich
hoffe,
du
findest
deinen
Weg
zu
mir
I'm
done
playing
hide
and
seek
Ich
bin
fertig
mit
Versteckspielen
Where
did
you
go
babe?
Wo
bist
du
hingegangen,
Babe?
I've
been
praying
to
angels
Ich
habe
zu
Engeln
gebetet
Oh
I
just
need
a
miracle
Oh,
ich
brauche
nur
ein
Wunder
Go
on
and
leave
babe
Geh
ruhig,
Babe
I
don't
need
a
thing
from
you
Ich
brauche
nichts
von
dir
I
just
want
a
life
with
you
Ich
will
nur
ein
Leben
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Bravare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.