Paroles et traduction LUWTEN - Double for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double for Me
Двойное чувство
On
your
own
you′re
out
of
context
В
одиночестве
ты
выбиваешься
из
колеи
All
your
actions
just
a
reflex
Все
твои
действия
– лишь
рефлексы
одни
That
goes
double
for
me
И
у
меня
всё
точно
так
же,
That
makes
two
of
us
Нас
таких
двое.
Hang
up,
rooftop,
reinstalling
Бросаешь
трубку,
стоишь
на
крыше,
всё
переосмысливаешь
Finally
you'll
feel
like
calling
И
наконец-то
захочешь
позвонить
That
goes
double
for
me
И
у
меня
всё
точно
так
же,
That
makes
two
of
us
Нас
таких
двое.
Change
your
heart
and
back
between
Меняешь
своё
сердце
туда-сюда,
The
instant
and
the
aftermath
Между
мгновением
и
последствиями.
What
you
said
is
not
what
you
meant
То,
что
ты
сказала
– совсем
не
то,
что
имела
в
виду.
No
you
haven′t
quite
figured
it
out
yet
Ты
ещё
до
конца
не
разобралась.
No
you
haven't
quite
figured
it
out
yet
Ты
ещё
до
конца
не
разобралась.
As
soon
as
you
wake
up
you
feel
the
heat
beneath
your
feet
Как
только
просыпаешься,
чувствуешь
жар
под
ногами.
Even
in
the
light
your
lashes
guard
your
memories
Даже
на
свету
твои
ресницы
охраняют
твои
воспоминания.
You
don't
want
to
need
but
need
to
know
what
you
want
Ты
не
хочешь
нуждаться,
но
хочешь
знать,
чего
ты
хочешь.
You
think
that
if
you
need
too
much
you′ll
end
up
with
none
Ты
думаешь,
что
если
будешь
нуждаться
слишком
сильно,
то
останешься
ни
с
чем.
Well
that
goes
double
for
me
Что
ж,
и
у
меня
всё
точно
так
же,
That
makes
two
of
us
Нас
таких
двое.
Change
your
heart
and
back
between
Меняешь
своё
сердце
туда-сюда,
The
instant
and
he
aftermath
Между
мгновением
и
последствиями.
What
you
said
is
not
what
you
meant
То,
что
ты
сказала
– совсем
не
то,
что
имела
в
виду.
No
you
haven′t
quite
figured
it
out
yet
Ты
ещё
до
конца
не
разобралась.
Oh,
change
your
heart
and
back
between
О,
меняешь
своё
сердце
туда-сюда,
The
instant
and
the
aftermath
Между
мгновением
и
последствиями.
What
you
said
is
not
what
you
meant
То,
что
ты
сказала
– совсем
не
то,
что
имела
в
виду.
No
you
haven't
quite
figured
it
out
yet
Ты
ещё
до
конца
не
разобралась.
No
you
haven′t
quite
figured
it
out
yet
Ты
ещё
до
конца
не
разобралась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Douwstra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.