LUWTEN - Haircut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LUWTEN - Haircut




Haircut
Стрижка
Haircut, no
Стрижка, нет
(Was it up?)
(Было ли это решено?)
I could kick it in (Haircut)
Я могла бы ввязаться (Стрижка)
Boy, this shit gets old
Дорогой, это так надоело
It's a little up in the air
Всё немного неопределённо
All you know for sure is that you don't
Всё, что ты знаешь наверняка, это то, что ты не знаешь
(Was it up?)
(Было ли это решено?)
You describe your situation
Ты описываешь свою ситуацию
Like a modest prayer
Как скромную молитву
Wanna get around the corner
Хочешь обойти стороной
But don't wanna end up anywhere
Но не хочешь оказаться где попало
(Was it you?)
(Это был ты?)
Don't want, do, do it right now
Не хочешь, делай, делай это прямо сейчас
(Was it you? Was it you?)
(Это был ты? Это был ты?)
(Was it you?)
(Это был ты?)
Don't want, do, do it right now
Не хочешь, делай, делай это прямо сейчас
(Was it you? Was it you?)
(Это был ты? Это был ты?)
Why won't you be doin' it for you?
Почему ты не делаешь это для себя?
Could you?
Мог бы?
You
Ты
Could you?
Мог бы?
(Haircut)
(Стрижка)
When you had a little for work
Когда ты немного подстригся для работы
Both eyes to the ground
Оба глаза в землю
As a stranger crossing border
Как незнакомец, пересекающий границу
Time for one last quick look around
Время для последнего быстрого взгляда вокруг
As reflected by the new work
Как отражается в новой работе
It took the power of two
Потребовалась сила двоих
Everyone is born again
Все рождаются заново
We learn that everything is up to you
Мы узнаем, что всё зависит от тебя
(Was it you?)
(Это был ты?)
Don't want, do, do it right now
Не хочешь, делай, делай это прямо сейчас
(Was it you? Was it you?)
(Это был ты? Это был ты?)
Why won't you be doin' it for you?
Почему ты не делаешь это для себя?
Could you?
Мог бы?
You
Ты
Could you?
Мог бы?
(Haircut, no)
(Стрижка, нет)
(Haircut)
(Стрижка)
I could kick it in (Haircut)
Я могла бы ввязаться (Стрижка)
Boy, this shit gets old
Дорогой, это так надоело
It's a little up in the air
Всё немного неопределённо
All you know for sure is that you don't
Всё, что ты знаешь наверняка, это то, что ты не знаешь
(Was it you?)
(Это был ты?)
It is not quite what you came for
Это не совсем то, за чем ты пришел
But he cleans up well
Но он хорошо справляется
It's a head start on waitin'
Это преимущество в ожидании
Until all your cells replace themselves
Пока все твои клетки не обновятся





Writer(s): S. Bossmann, Tessa Douwstra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.