Paroles et traduction Lux Lisbon - Keep Me Wild
Keep Me Wild
Держи меня дикой
Tell
the
world
to
stop
Скажи
миру
остановиться
Tell
the
world
to
stop
cos
I
want
to
get
off
this
Скажи
миру
остановиться,
потому
что
я
хочу
выбраться
из
этого
Gordian
knot
Гордиева
узла
So
tie
me
to
a
rocket,
propane
in
my
pocket
Так
привяжи
меня
к
ракете,
пропан
в
моем
кармане
Sail
me
to
Отправь
меня
к
Sail
me
to
the
moon
in
your
rusty
canoe
Отправь
меня
на
луну
в
своем
ржавом
каноэ
And
on
my
brow
I
will
tattoo
И
на
лбу
я
вытатуирую
All
Sylvia's
words
that
I
wish
I
knew
like
Все
слова
Сильвии,
которые
я
хотела
бы
знать,
например:
"What
did
these
arms
do
before
they
held
you?"
"Что
делали
эти
руки,
прежде
чем
обнимали
тебя?"
Keep
me
wild
Держи
меня
дикой
Be
my
drunken
midnight
choir
Будь
моим
пьяным
полуночным
хором
Sometimes
I
get
so
tired
Иногда
я
так
устаю
That
I
need
your
song
to
keep
me
wild
Что
мне
нужна
твоя
песня,
чтобы
оставаться
дикой
So
we'll
waltz
astray
Так
что
мы
будем
вальсировать
в
стороне
Into
this
magic
night
but
I'm
not
afraid
В
эту
волшебную
ночь,
но
я
не
боюсь
When
I
step
Когда
я
шагаю
To
my
right
and
to
my
left
and
it
falls
on
my
head
Вправо
и
влево,
и
это
падает
мне
на
голову
Cos
I
want
you
to
smother
me
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
задушил
меня
In
this
sky
we
grew
to
need
В
этом
небе,
в
котором
мы
выросли
и
нуждаемся
We
will
go
the
distance,
two
levers
and
pistons
Мы
пройдем
весь
путь,
два
рычага
и
поршня
And
on
the
street
we'll
dance
tonight
И
на
улице
мы
будем
танцевать
сегодня
вечером
And
we
will
treat
the
evening
right
И
мы
проведем
вечер
правильно
Yeah
I'll
keep
you
safe
if
you
Да,
я
буду
беречь
тебя,
если
ты
Keep
me
wild
Будешь
держать
меня
дикой
Be
my
drunken
midnight
choir
Будь
моим
пьяным
полуночным
хором
Sometimes
I
get
so
tired
Иногда
я
так
устаю
That
I
need
your
song
to
keep
me
wild
Что
мне
нужна
твоя
песня,
чтобы
оставаться
дикой
Keep
me
wild
Держи
меня
дикой
Be
my
drunken
midnight
choir
Будь
моим
пьяным
полуночным
хором
Sometimes
I
get
so
tired
Иногда
я
так
устаю
That
I
need
your
song
to
keep
me
wild
Что
мне
нужна
твоя
песня,
чтобы
оставаться
дикой
Keep
me
wild
Держи
меня
дикой
Be
my
drunken
midnight
choir
Будь
моим
пьяным
полуночным
хором
Sylvia's
words
that
I
wish
I
knew
like
Слова
Сильвии,
которые
я
хотела
бы
знать,
например:
"What
did
these
arms
do
before
they
held
you?"
"Что
делали
эти
руки,
прежде
чем
обнимали
тебя?"
Keep
me
wild
Держи
меня
дикой
And
I'll
keep
you
safe
if
you
keep
me
wild,
wild,
wild
И
я
буду
беречь
тебя,
если
ты
будешь
держать
меня
дикой,
дикой,
дикой
Oh,
sometimes
I
get
so
tired
О,
иногда
я
так
устаю
That
I
need
your
song
to
keep
me
wild,
wild,
wild
Что
мне
нужна
твоя
песня,
чтобы
оставаться
дикой,
дикой,
дикой
Keep
me
wild
Держи
меня
дикой
Be
my
drunken
midnight
choir
Будь
моим
пьяным
полуночным
хором
Oh,
sometimes
I
get
so
tired
О,
иногда
я
так
устаю
That
I
need
your
song
to
keep
me
wild
Что
мне
нужна
твоя
песня,
чтобы
оставаться
дикой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lux Lisbon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.