Luxuslärm - Das letzte Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luxuslärm - Das letzte Mal




Das letzte Mal
The Last Time
Ich steh' hier rum
I'm standing here,
Und ich warte seit Stunden und rate,
And I've been waiting for hours and guessing,
Wann der Herr hier erscheint
When the gentleman will show up here
Denn du hast eben Leben und Sächseln vergeben,
Because you have just given life and soul to forgiveness,
Drum zieh ich mir das hier rein.
So I'm gonna pull myself together.
Du schmiedest deinen Plan, nur leider ohne mich.
You forge your plan, only unfortunately without me.
Und was du Liebe nennst, dass kettet mich an dich.
And what you call love, that chains me to you.
Ich kann nicht schlafen,
I can't sleep,
Ich kann nicht schlafen neben dir, wenn ich doch weiß, dass du nicht mich meinst
I can't sleep next to you when I know you don't mean me.
Du bist am Morgen, du bist morgens nicht mehr hier.
You are in the morning, you are no longer here in the morning.
Und ich schwör mir jedes mal, das war das letzte mal.
And I swear to myself every time, that was the last time.
Weiß genau wie ich's dir sage, mach Schluss mit 'ner Frage, hab alles im Kopf durch gespielt.
I know exactly how I'm going to tell you, break up with a question, I've played everything through in my head.
Ja im Kopf ist es einfach, doch irgendwie nicht mein Fach, Worte sind wie ausradiert.
Yes, in my head it's easy, but somehow not my specialty, words are like erased.
Ich schmiede meinen Plan und verbrenne mich daran.
I forge my plan and burn myself on it.
Was immer ich auch tu, alles fängt von vorne an.
No matter what I do, everything starts from the beginning.
Ich kann nicht schlafen,
I can't sleep,
Ich kann nicht schlafen neben dir, wenn ich doch weiß, dass du nicht mich meinst.
I can't sleep next to you when I know you don't mean me.
Du bist am Morgen, du bist morgens nicht mehr hier.
You are in the morning, you are no longer here in the morning.
Und ich schwör mir jedes mal, das war das letzte mal.
And I swear to myself every time, that was the last time.
Das letzte Mal.
The last time.
Ich will schlafen,
I want to sleep,
Ich will schlafen neben dir,
I want to sleep next to you,
Denn ich glaub daran, irgendwann, bist du morgens, bist du morgens noch bei mir.
Because I believe that someday, you will be in the morning, you will still be with me in the morning.
Und ich schwör mir jedes Mal, das war das letzte Mal.
And I swear to myself every time, that was the last time.
Das war das letzte Mal.
That was the last time.
Ooh-hoh, das war das letzte mal.
Ooh-hoh, that was the last time.
Für immer, zum letzten Mal.
Forever, for the last time.
Das war das letzte Mal.
That was the last time.





Writer(s): götz von sydow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.