Paroles et traduction Luxuslärm - Du bist schön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist schön
Ты прекрасен
Du
bist
keine
Farbkopie
Ты
не
цветная
копия,
Ein
Original
und
keine
Fälschung.
А
оригинал,
не
подделка.
Du
passt
in
kein
Schema
rein
Ты
не
вписываешься
ни
в
какие
рамки,
Und
genau
das
passt
ihn
nich′
И
именно
это
им
не
нравится.
Sie
haben
nur
ein
Ideal
У
них
есть
только
идеал,
Doch
du
lässt
dich
nicht
verbiegen
Но
ты
не
позволяешь
себя
изменить.
Und
wenn
ich
dir
was
sagen
darf
И
если
позволишь
мне
сказать,
Dann
bleib
so.
Оставайся
таким.
Du
bist
schön!
Ты
прекрасен!
Egal
was
sie
versuchen
zu
erzähl'n
Неважно,
что
они
пытаются
сказать,
Du
passt
nur
nicht
in
irgendein
Klischee!
Ты
просто
не
вписываешься
ни
в
какие
клише!
Das
können
sie
nicht
leiden,
nicht
versteh′n
Они
этого
не
выносят,
не
понимают,
Du
bist
schön.
Ты
прекрасен.
Sie
mögen
deine
Stärken
nicht
Им
не
нравятся
твои
сильные
стороны,
Und
stoßen
sich
an
deinen
Kanten
И
они
спотыкаются
о
твои
острые
углы.
Auch
wenn
sie
es
gut
verkaufen
Даже
если
они
хорошо
это
преподносят,
Sie
wollen
dich
richtig
verändern
Они
хотят
тебя
по-настоящему
изменить.
Wenn
sie
ihren
Abklatsch
seh'n
Когда
они
видят
свою
жалкую
копию,
Dann
fang
sie
an
zu
klatschen
Начни
им
аплодировать.
Bring
sie
ruhig
aus
dem
Takt
Смело
сбивай
их
с
ритма
Und
bleib
so.
И
оставайся
таким.
Du
bist
schön!
Ты
прекрасен!
Egal
was
sie
versuchen
zu
erzähl'n
Неважно,
что
они
пытаются
сказать,
Du
passt
nur
nicht
in
irgendein
Klischee!
Ты
просто
не
вписываешься
ни
в
какие
клише!
Das
können
sie
nicht
leiden,
nicht
versteh′n
Они
этого
не
выносят,
не
понимают,
Du
bist
schön...
Ты
прекрасен...
Du
bist
keine
Farbkopie
Ты
не
цветная
копия,
Ein
Original
und
keine
Fälschung
А
оригинал,
не
подделка.
Sie
haben
nur
ein
Ideal...
У
них
есть
только
идеал...
Du
bist
keine
Farbkopie
Ты
не
цветная
копия,
Ein
Original
und
keine
Fälschung
А
оригинал,
не
подделка.
Und
wenn
ich
dir
was
sagen
darf
И
если
позволишь
мне
сказать,
Bleib
so!
Оставайся
таким!
Bleib
so!
Оставайся
таким!
Du
bist
schön!
Ты
прекрасен!
Egal
was
sie
versuchen
zu
erzähl′n
Неважно,
что
они
пытаются
сказать,
Du
passt
nur
nicht
in
irgendein
Klischee!
Ты
просто
не
вписываешься
ни
в
какие
клише!
Das
können
sie
nicht
leiden,
nicht
versteh'n
Они
этого
не
выносят,
не
понимают,
Du
bist
schön!
Ты
прекрасен!
Du
bist
schön!
Ты
прекрасен!
Du
bist
schön...
Ты
прекрасен...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goetz Sydow Von, Henrik Oberbossel, Janine Meyer
Album
Carousel
date de sortie
16-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.