Paroles et traduction Luxuslärm - Weil man es Liebe nennt
Bei
allem
was
ich
will,
und
doch
nicht
haben
kann
При
всем
том,
чего
я
хочу,
и
все
же
не
могу
иметь
Ich
leb
auf
der
Sonnenseite
Я
живу
на
солнечной
стороне
Du
bist
genau
wie
ich,
wir
sind
das
Haut
und
Haar
Ты
такой
же,
как
я,
мы-это
кожа
и
волосы
Wir
weinen
die
gleichen
Tränen.
Мы
плачем
одними
и
теми
же
слезами.
Wie
du
mit
mir
die
Stille
teilst,
neben
mir
schweigen
kannst
Как
ты
можешь
делиться
со
мной
тишиной,
молчать
рядом
со
мной
Wenn
man
es
Liebe
nennt,
Когда
это
называют
любовью,
Was
macht
so
schwer
es
sich
einzugestehen
Что
так
трудно
себе
признаться
Wenn
man
es
Hoffnung
nennt,
Если
это
назвать
надеждой,
Weil
ohne
sie
hier
kein
Mensch
hier
überlebt
Потому
что
без
нее
здесь
не
выживет
ни
один
человек
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Wir
haben
einfach
Glück
gehabt,
wir
wurden
hier
geboren
Нам
просто
повезло,
мы
родились
здесь
Als
sei
es
selbstverständlich
Как
будто
это
само
собой
разумеющееся
Wir
können
es
weitergeben,
ich
reich
dir
meine
Hand
Мы
можем
передать
это,
я
протягиваю
тебе
руку
Und
ich
hoffe
du
nimmst
sie
И
я
надеюсь,
что
ты
их
возьмешь
Und
wie
du
diese
Last
mit
dir
trägst,
И
как
ты
несешь
с
собой
это
бремя,
Deine
Zweifel
machen
uns
stark
Твои
сомнения
делают
нас
сильными
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Auch
wenn
du
glaubst
das
es
abgenutzt
klingt,
Даже
если
вы
думаете,
что
это
звучит
изношенно,
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Und
erst
durch
sie
jedes
Leben
beginnt
И
только
через
них
начинается
каждая
жизнь
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Was
macht
so
schwer
sich
einzugestehen
Что
заставляет
так
трудно
признаться
себе
Weil
man
es
Hoffnung
nennt
Потому
что
это
называется
надеждой
Weil
ohne
sie
hier
kein
Mensch
hier
überlebt
Потому
что
без
нее
здесь
не
выживет
ни
один
человек
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Nein
du
kannst
keine
Liebe
verschwenden,
Нет,
ты
не
можешь
тратить
любовь
впустую,
Wie
viel
auch
immer
du
warst
Сколько
бы
ты
ни
был
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Auch
wenn
du
glaubst
das
es
abgenutzt
klingt
Даже
если
вы
думаете,
что
это
звучит
изношенно
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Und
erst
durch
sie
jedes
Leben
beginnt
И
только
через
них
начинается
каждая
жизнь
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Was
macht
so
schwer
sich
einzugestehen
Что
заставляет
так
трудно
признаться
себе
Weil
man
es
Hoffnung
nennt
Потому
что
это
называется
надеждой
Weil
ohne
sie
hier
kein
Mensch
hier
überlebt
Потому
что
без
нее
здесь
не
выживет
ни
один
человек
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Weil
man
es
Liebe
nennt
Потому
что
это
называется
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goetz Sydow Von, Janine Meyer
Album
Carousel
date de sortie
16-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.