Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weiße Fahne (Live in Krefeld / 2013)
Белый флаг (Живое выступление в Крефельде / 2013)
Herzlich
Willkommen
- Jetzt
gibt
es
kein
zurück.
Добро
пожаловать
- пути
назад
больше
нет.
Das
Eis
ist
vorn,
doch
ich
geh
weiter
Schritt
für
Schritt.
Лёд
тонок,
но
я
иду
вперёд
шаг
за
шагом.
Die
Leute
wetten,
wer
bricht
als
erster
ein.
Люди
делают
ставки,
кто
сломается
первым.
Es
ist
Krieg
hier
draußen
und
ich
könnt
der
Nächste
sein.
Здесь
идёт
война,
и
следующей
могу
быть
я.
Doch
ich
steh
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch.
Но
я
всё
ещё
стою,
всё
ещё,
всё
ещё.
Ja
ich
lebe
noch,
mehr
als
je
zuvor.
Да,
я
всё
ещё
жива,
больше,
чем
когда-либо.
Denn
ich
weiß
genau,
weiß
genau,
auch
wenn
ich
fall
- Nein
die
weiße
Fahne
wirst
du
von
mir
nie
sehn.
Ведь
я
точно
знаю,
точно
знаю,
даже
если
упаду
- Нет,
белый
флаг
ты
от
меня
никогда
не
увидишь.
Der
Chor
der
Zweifler,
hats
ja
immer
schon
gesagt.
Хор
сомневающихся,
как
всегда,
твердил
своё.
Doch
die
Angst
zu
scheitern,
macht
mich
noch
stärker
jeden
Tag.
Но
страх
потерпеть
неудачу
делает
меня
сильнее
с
каждым
днём.
Auch
wenn
das
Eis
bricht,
ich
halte
mich
bereit.
Даже
если
лёд
треснет,
я
готова.
Nein,
ich
geh
nicht
unter.
Нет,
я
не
утону.
Ich
bin
noch
lange
nicht
soweit.
Я
ещё
не
готова
сдаваться.
Und
ich
steh
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch.
И
я
всё
ещё
стою,
всё
ещё,
всё
ещё.
Ja
ich
lebe
noch,
mehr
als
je
zuvor.
Да,
я
всё
ещё
жива,
больше,
чем
когда-либо.
Denn
ich
weiß
genau,
weiß
genau,
auch
wenn
ich
fall
- Nein
die
weiße
Fahne
wirst
du
von
mir
nie
sehn.
Ведь
я
точно
знаю,
точно
знаю,
даже
если
упаду
- Нет,
белый
флаг
ты
от
меня
никогда
не
увидишь.
Ooohhhhh
Ooohhhhhhhh.
Ооооооо
Ооооооо.
Ich
weiß
nicht
was
morgen
kommt.
Я
не
знаю,
что
будет
завтра.
Doch
ich
kämpfe
mich
an
Land.
Но
я
буду
бороться
до
конца.
Denn
ich
vertrau
darauf,
vertrau
darauf,
nicht
die
Einzige
zu
sein.
Ведь
я
верю,
верю,
что
я
не
одна.
Seid
ihr
bereit?
Вы
готовы?
Wir
steh
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch.
Мы
всё
ещё
стоим,
всё
ещё,
всё
ещё.
Ja
wir
leben
noch,
mehr
als
je
zuvor.
Да,
мы
всё
ещё
живы,
больше,
чем
когда-либо.
Denn
ich
weiß
genau,
weiß
genau,
auch
wenn
wir
fallen
- Nein
die
weiße
Fahne
werden
sie
nie
sehn.
Ведь
я
точно
знаю,
точно
знаю,
даже
если
мы
упадем
- Нет,
белый
флаг
они
никогда
не
увидят.
Wir
steh
immer
noch,
immer
noch,
immer
noch.
Мы
всё
ещё
стоим,
всё
ещё,
всё
ещё.
Ja
wir
leben
noch,
mehr
als
je
zuvor.
Да,
мы
всё
ещё
живы,
больше,
чем
когда-либо.
Denn
ich
weiß
genau,
weiß
genau,
auch
wenn
wir
Fallen
- Nein
die
weiße
Fahne
werden
sie
nie
sehn.
Ведь
я
точно
знаю,
точно
знаю,
даже
если
мы
упадем
- Нет,
белый
флаг
они
никогда
не
увидят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): freddy hau, jini meyer, götz von sydow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.