Luxuslärm - Wir laufen zusammen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luxuslärm - Wir laufen zusammen




Wir laufen zusammen
We Run Together
Wie du an der Scheibe lehnst
As you lean against the glass
Dein Blick gesenkt und trüb
Your gaze downcast and dull
Das Leben draußen zieht vorbei
Life outside passes by
Da ist nichts was dich berührt
There is nothing that touches you
Die Augen ohne Glanz
Eyes without sparkle
Die gleichen Falten im Gesicht
The same wrinkles on your face
Du spiegelst mich
You are mirroring me
Ich kenn' den dunklen Ort, an den du in Gedanken gehst
I know the dark place where you go in your thoughts
Es wiegt doch viel zu schwer, wenn man's alleine trägt
It weighs too much when you carry it alone
Wie zwei Tropfen dort an der Scheibe
Like two drops on the glass
Sie werden zu einem
They become one
Wir laufen zusammen, gehen auf die Reise
We run together, go on a journey
Lassen uns leiten, egal wo lang
Let ourselves be guided, no matter how long
Mit dir an der Hand wird es alles viel leichter
With you by my side, everything becomes so much easier
Wie es auch läuft, wir laufen zusammen
However it goes, we run together
Wir laufen zusammen
We run together
Oh-oh, oh-oh, oh-oh oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh oh
Du leihst mir deine starke Schulter
You lend me your strong shoulder
Ich schenk' dir mein Vertrauen
I give you my trust
Wenn du dann einmal stolperst bin ich da und fang dich auf
If you stumble, I am there to catch you
Haben auf unsere Art und Weise keine Angst mehr zu verlieren
In our own way, we are no longer afraid to lose
Was auch passiert
Whatever happens
Wir sind wie zwei Tropfen dort an der Scheibe
We are like two drops on the glass
Wir werden zu einem
We become one
Wir laufen zusammen, gehen auf die Reise
We run together, go on a journey
Lassen uns leiten, egal wo lang
Let ourselves be guided, no matter how long
Mit dir an der Hand wird es alles viel leichter
With you by my side, everything becomes so much easier
Wie es auch läuft
However it goes
Wir laufen zusammen
We run together
Wir laufen zusammen
We run together
Oh oh oh oh, oh oh oh oh ohh, oh oh oh ohhh
Oh oh oh oh, oh oh oh oh ohh, oh oh oh ohhh
Die Zeit rennt und mit ihr die Welt
Time is running and so is the world
Doch was uns zusammen hält
But what holds us together
Fließt grenzenlos von dir zu mir
Flows limitless from you to me
Wir sind zwei Tropfen dort an der Scheibe
We are two drops on the glass
Wir werden zu einem
We become one
Wir laufen zusammen, gehen auf die Reise
We run together, go on a journey
Lassen uns leiten, egal wo lang
Let ourselves be guided, no matter how long
Mit dir an der Hand wird es alles viel leichter
With you by my side, everything becomes so much easier
Wie es auch läuft, wir laufen zusammen
However it goes, we run together
Wir laufen zusammen, gehen auf die Reise
We run together, go on a journey
(Wir laufen zusammen, egal wo lang)
(We run together, no matter how long)
Jetzt ist alles viel leichter
Now everything is so much easier
Wie es auch läuft
However it goes
Wir laufen zusammen
We run together
Wir laufen zusammen
We run together
Wir laufen zusammen
We run together





Writer(s): Goetz Von Sydow, David Mueller, Henrik Boehl, Fabian F.R. Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.