Paroles et traduction Luxuslärm - ... dass Du bleibst
Nur
ein
paar
Worte,
auf
weißem
Papier,
hast
du
die
geschrieben?
Всего
несколько
слов,
на
белой
бумаге,
ты
их
написал?
Sind
die
wirklich
von
dir?
Ich
sehe
dich
lachen,
das
steht
dir
so
gut
Они
действительно
от
тебя?
Я
вижу,
как
ты
смеешься,
это
так
хорошо
для
тебя
Himmelhoch
jauchzend
und
zu
Tode
betrübt,
zu
Tode
betrübt
До
смерти
опечаленный,
до
смерти
опечаленный
Bleib
hier!
Bleib!
Оставайся
здесь!
Останься!
Auch
wenn
dein
Weg,
in
eine
andere
Richtung
zeigt
Даже
если
ваш
путь
указывает
в
другом
направлении
Du
musst
ihn
geh'n,
nur
bitte
nicht
zu
weit
Ты
должен
пойти
за
ним,
только,
пожалуйста,
не
слишком
далеко
Und
so
wie
du
bist,
will
ich
dich
nicht
verlieren
И
так
же,
как
ты,
я
не
хочу
потерять
тебя
Du
bist
hier
wichtig,
vergiss
nicht,
es
ist
nur
wichtig,
dass
du
bleibst
Ты
здесь
важен,
не
забывай,
важно
только,
чтобы
ты
остался
Nur
ein
paar
Stunden,
verändern
die
Welt,
und
das
du
noch
hier
bist
Всего
несколько
часов,
изменить
мир,
и
что
вы
все
еще
здесь
Das
ist
alles
was
zählt,
du
musst
nichts
beweisen,
musst
nichts
erklären
Это
все,
что
имеет
значение,
вам
не
нужно
ничего
доказывать,
не
нужно
ничего
объяснять
Was
auch
immer
dein
Herz
sagt,
es
ist
zum
Leben
gebor'n,
zum
Leben
gebor'n
Что
бы
ни
говорило
ваше
сердце,
оно
рождено
для
жизни,
рождено
для
жизни
Auch
wenn
dein
Weg,
in
eine
andere
Richtung
zeigt
Даже
если
ваш
путь
указывает
в
другом
направлении
Du
musst
ihn
gehen,
nur
bitte
nicht
zu
weit
Вы
должны
пойти
с
ним,
только,
пожалуйста,
не
слишком
далеко
Und
so
wie
du
bist,
will
ich
dich
nicht
verlieren
И
так
же,
как
ты,
я
не
хочу
потерять
тебя
Du
bist
hier
wichtig,
vergiss
nicht,
es
ist
nur
wichtig,
dass
du
bleibst
Ты
здесь
важен,
не
забывай,
важно
только,
чтобы
ты
остался
Es
ist
nur
wichtig,
dass
du
bleibst
Важно
только,
чтобы
вы
остались
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Besch, Götz Von Sydow, Jan Zimmer, Jini Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.