Paroles et traduction Luz Casal - Mar Y Cielo - En Directo. Solo Esta Noche 21/7/2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar Y Cielo - En Directo. Solo Esta Noche 21/7/2021
Sea and Sky - Live. Only Tonight 21/7/2021
Pero
de
nada
te
vale
But
it's
no
use
to
you
Porque
lo
dicta
un
papel
Because
a
piece
of
paper
dictates
it
La
controlan
las
leyes
Is
controlled
by
the
laws
Pero
en
mi
corazón
But
in
my
heart
Que
es
el
que
siente
amor,
tan
solo
mando
yo
Which
is
the
one
that
feels
love,
I
alone
rule
Pero
de
nada
te
vale
But
it's
no
use
to
you
Porque
lo
dicta
un
papel
Because
a
piece
of
paper
dictates
it
La
controlan
las
leyes
Is
controlled
by
the
laws
Pero
en
mi
corazón
But
in
my
heart
Que
es
el
que
siente
amor,
tan
solo
mando
yo
Which
is
the
one
that
feels
love,
I
alone
rule
El
mar
y
el
cielo
se
ven
igual
de
azules
The
sea
and
the
sky
look
equally
blue
Y
en
la
distancia
parece
que
se
unen
And
in
the
distance,
they
seem
to
merge
Mejor
es
que
recuerdes
que
el
cielo
es
siempre
cielo
It's
best
to
remember
that
the
sky
is
always
sky
Que
nunca,
nunca,
nunca
el
mar
lo
alcanzará
That
never,
never,
never
will
the
sea
reach
it
Permíteme
igualarme
con
el
cielo
Let
me
equate
myself
with
the
sky
Que
a
ti
te
corresponde
ser
el
mar
It's
up
to
you
to
be
the
sea
El
mar
y
el
cielo
se
ven
igual
de
azules
The
sea
and
the
sky
look
equally
blue
Y
en
la
distancia
parece
que
se
unen
And
in
the
distance,
they
seem
to
merge
Mejor
es
que
recuerdes
que
el
cielo
es
siempre
cielo
It's
best
to
remember
that
the
sky
is
always
sky
Que
nunca,
nunca,
nunca
el
mar
lo
alcanzará
That
never,
never,
never
will
the
sea
reach
it
Permíteme
igualarme
con
el
cielo
Let
me
equate
myself
with
the
sky
Que
a
ti
te
corresponde
ser
el
mar
It's
up
to
you
to
be
the
sea
Hablaba
de
canciones
clásicas
I
was
talking
about
classic
songs
Probablemente,
la
que
vamos
a
hacer
a
continuación
Probably,
the
one
we're
going
to
do
next
Sea
de
las
más
conocidas
mundialmente
Is
one
of
the
most
well-known
worldwide
Yo
me
he
atrevido
una
vez
hasta
a
cantarla
en
chino
en
China
I
even
dared
to
sing
it
in
Chinese
in
China
once
Que
fue
de
una
arrogancia
increíble,
pero
bueno
Which
was
incredibly
arrogant,
but
well
Eso
da
una
idea
de
la
importancia
de
esta
canción
en
todo
el
mundo
That
gives
you
an
idea
of
the
importance
of
this
song
all
over
the
world
Es
una
historia
desgarradora,
en
cualquier
caso
It's
a
heartbreaking
story,
in
any
case
Una
historia
que
escribió
Carlos
Eleta
Almarán
A
story
written
by
Carlos
Eleta
Almarán
Un
panameño
de
origen
español
A
Panamanian
of
Spanish
origin
Que
dedicó
a
su
hermano
Who
dedicated
it
to
his
brother
Y
es,
en
definitiva,
una
historia
de
un
amor
And
it
is,
ultimately,
a
story
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Rodriguez Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.