Luz Casal - Almas gemelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luz Casal - Almas gemelas




Almas gemelas
Soul Mates
¿Verdad que somos inseparables?
Aren't we inseparable?
Almas gemelas que en un instante
Soul mates that in an instant
Cruzan mensajes, cruzan fronteras
Cross messages, cross borders
Dos almas tiernas que confundidas
Two tender souls that blended
Muestran asombro en sus pupilas
Show amazement in their pupils
Ante la muerte, ante la vida
Before death, before life
Nací en el campo, tu en un palacio
I was born in the countryside, you in a palace
Fui niña buena, tu un calavera
I was a good girl, you a heartbreaker
Y sin embargo, nos respetamos
And yet, we respect each other
Somos hermanos
We are siblings
¿Verdad que somos inseparables?
Aren't we inseparable?
Dos almas viejas que han coincidido
Two old souls that have coincided
En sus viajes, en sus caprichos
In their travels, in their whims
Seres audaces, polos opuestos
Bold beings, opposite poles
Si uno es la sombra, el otro brilla
If one is the shadow, the other shines
Juntamos fuerzas ante la vida
We join forces in the face of life
Nací en el campo, tu en un palacio
I was born in the countryside, you in a palace
Viví en el llanto, tu fuiste amado
I lived in tears, you were loved
Juntos formamos un paraíso
Together we form a paradise
Somos almas gemelas
We are soul mates





Writer(s): Luz Casal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.