Luz Casal - Detrás de tu mirada - traduction des paroles en anglais

Detrás de tu mirada - Luz Casaltraduction en anglais




Detrás de tu mirada
Behind Your Gaze
Eres la estrella de las portadas
You're the star of the magazines covers
Y eres la reina en televisión,
And you're the queen of television,
Y en la radio es tu voz la gran revelación.
And your voice is the big revelation on the radio.
tu canción descafeinada,
I heard your vapid song,
Vi tu sonrisa que me habló y habló de nada,
I saw your smile that said nothing to me,
Qué monada,
How cute,
Y comprende el por qué.
And I understand why.
Dicen que no hay nada detrás de tu mirada,
They say there's nothing behind your gaze,
Oh no no no, no hay nada.
Oh no no no, there's nothing.
Coches de lujo, perros de lana,
Fancy cars, fluffy dogs,
Con tu dinero lo podrás comprar casi todo,
With your money you can buy almost everything,
Pero no evitarás el rumor.
But you won't avoid the gossip.
Dicen que no hay nada detrás de tu mirada,
They say there's nothing behind your gaze,
Oh no no no, no hay nada,
Oh no no no, there's nothing,
Oh, no, no hay nada.
Oh, no, there's nothing.





Writer(s): Jose Manuel De Tena Tena, Jaime Asua Abasolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.