Luz Casal - Ecos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luz Casal - Ecos




Ecos
Эхо
Recuerdo el día que
Помню тот день, когда
Te fuiste una mañana de invierno
Ты ушёл зимним утром,
Subiste en ese tren
Сел в тот поезд
E hicieron de mi vida un infierno
И превратил мою жизнь в ад.
Y los besos que entregué
И поцелуи, что я дарила,
Te los llevaste demasiado lejos
Ты унёс слишком далеко.
Y me despierto en un vagón
И я просыпаюсь в вагоне,
Ya me he pasado de estación
Я уже проехала свою станцию.
No me preguntes qué hago aquí
Не спрашивай, что я здесь делаю,
En las entrañas de Madrid
В самом сердце Мадрида.
Puede que exista una razón
Может быть, есть причина,
Que me robara el corazón, el corazón
По которой ты украл моё сердце, моё сердце.
Mil noches y una más
Тысяча и одна ночь,
Tratando de escapar de un mal sueño
Я пытаюсь сбежать от дурного сна,
Oyendo en soledad
Слыша в одиночестве
El llanto de los ecos eternos
Плач вечного эха.
¿Cuánto tiempo ha de pasar
Сколько времени должно пройти,
Para sentir que ya no estás viviendo?
Чтобы почувствовать, что ты больше не живёшь во мне?
Y me despierto en un vagón
И я просыпаюсь в вагоне,
Ya me he pasado de estación
Я уже проехала свою станцию.
No me preguntes qué hago aquí
Не спрашивай, что я здесь делаю,
En las entrañas de Madrid
В самом сердце Мадрида.
En las entrañas de Madrid.
В самом сердце Мадрида.





Writer(s): Bernardo Acosta Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.