Luz Casal - Mantenerse en pie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luz Casal - Mantenerse en pie




Mantenerse en pie
Оставаться на ногах
que es muy fácil caer,
Знаю, как легко упасть,
que es muy fácil ceder
Знаю, как легко сдаться
A este desaliento
Этой унылой тоске,
Que me causa lo que siento.
Что причиняет мне боль в душе.
Es imposible creer,
Невозможно поверить,
Es imprudente no ver
Неразумно не видеть,
Que estás fuera de juego
Что ты выбыла из игры
Y fingirse sordo y ciego.
И притворяться глухой и слепой.
Pero hay que mantenerse en pie.
Но нужно оставаться на ногах.
Se que es difícil tener
Знаю, как трудно иметь,
Pero es muy fácil perder
Но очень легко потерять
Lo bueno de la vida,
Всё хорошее в жизни,
Es mejor no estar dormida.
Лучше не спать, а жить ею.
Es inconsciente querer,
Безрассудно желать,
Es muy urgente saber
Очень важно знать,
Protegerse un poco
Как защитить себя немного
De tanta basura y todo
От всей этой грязи и всего,
Porque hay que mantenerse en pie.
Потому что нужно оставаться на ногах.
Hay que aprender
Нужно учиться
A enfrentarse a todo y a la vez
Противостоять всему сразу
Protegiéndome, defendiéndome
Защищая себя, отстаивая себя,
Consigo mantenerme en pie.
Мне удаётся оставаться на ногах.
En el suelo, bajo el cielo
На земле, под небом
Consigo mantenerme en pie,
Мне удаётся оставаться на ногах,
Con dinero o sin dinero
С деньгами или без денег
Consigo mantenerme en pie.
Мне удаётся оставаться на ногах.





Writer(s): Maria Luz Casal Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.