Luz Casal - ME GUSTARIA QUE COMPRENDIERAS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luz Casal - ME GUSTARIA QUE COMPRENDIERAS




ME GUSTARIA QUE COMPRENDIERAS
I WISH YOU WOULD UNDERSTAND
Te pediré que me comprendas
I will ask you to understand me
Porque ha llegado ya el final,
Because the end has already arrived,
Cuando se lleve el sol las sombras
When the sun takes away the shadows
Nuestro amor se ha de llevar.
Our love must be taken away.
Heridas que abren sobre mis ojos
Wounds that open over my eyes
Penas del alma y mal de amor,
Sorrows of the soul and heartache,
No he de fingir indiferencia
I will not pretend indifference
Si algo se ha roto entre los dos.
If something has broken between us.
Luna perdida entre la niebla
Moon lost in the fog
Con soledad alrededor,
With solitude all around,
Vuelan presagios por el aire
Omens fly through the air
Con las palabras de un adiós.
With the words of a goodbye.
Te pediré que comprendas
I will ask you to understand
Que nuestro amor se acabará
That our love will end
Como los libros que se cierran
Like books that are closed
En cada página final.
At each final page.
Te pediré que tu comprendas
I will ask you to understand
Que nuestro amor se acabará,
That our love will end,
Que yo te amé de tal manera
That I loved you in such a way
Que nunca te querré olvidar,
That I will never want to forget you,
Que nunca te podré olvidar.
That I will never be able to forget you.





Writer(s): Francis Albert Lai, Jose Pablo Guerrero Cabanillas, Georges Antoine Pirault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.