Paroles et traduction Luz Casal - Tiempo al tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo al tiempo
Время времени
Vida
arrebatada,
Жизнь,
вырванная
силой,
Mártir
de
una
obsesión.
Мученица
одержимости.
Fría
cayó
la
noche
sobre
mí
Холодная
ночь
пала
на
меня,
Como
un
fantasma
que
no
sabe
qué
es
el
tiempo.
Словно
призрак,
не
знающий,
что
такое
время.
Dónde
se
esconde
el
viento?
Где
прячется
ветер?
Dónde
su
malestar?
Где
его
беспокойство?
Dónde
la
claridad
que
me
haga
ver
que
las
heridas
las
cura
el
tiempo?
Где
та
ясность,
которая
позволит
мне
увидеть,
что
раны
лечит
время?
Quierro
reaccionar
a
tus
caricias
Хочу
ответить
на
твои
ласки
Y
llegar
a
compartir
sonrisas.
И
наконец
разделить
улыбки.
Tú
me
ayudarás.
Ты
мне
поможешь.
Tú
comprenderás.
Ты
поймешь.
Tú
me
salvarás
de
la
deriva.
Ты
спасешь
меня
от
скитаний.
Suenan
dulces
palabras
Que
van
al
corazón
Звучат
сладкие
слова,
идущие
к
сердцу,
Y
eso
me
hace
pensar
que
debo
darle
una
vez
más
el
tiempo
al
tiempo.
И
это
заставляет
меня
думать,
что
я
должна
снова
дать
время
времени.
Quierro
reaccionar
a
tus
caricias
Хочу
ответить
на
твои
ласки
Y
llegar
a
compartir
sonrisas.
И
наконец
разделить
улыбки.
Tú
me
ayudarás.
Ты
мне
поможешь.
Tú
comprenderás.
Ты
поймешь.
Tú
me
salvarás
de
la
deriva.
Ты
спасешь
меня
от
скитаний.
Suenan
dulces
palabras
Que
van
al
corazón
Звучат
сладкие
слова,
идущие
к
сердцу,
Y
eso
me
hace
pensar
que
debo
darle
una
vez
más
el
tiempo
al
tiempo.
И
это
заставляет
меня
думать,
что
я
должна
снова
дать
время
времени.
Tiempo,
tiempo
para
mí.
Время,
время
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.